[박산호의 빅토리아 시대 읽기] 찰스 디킨스 ① <위대한 유산>

D-29
인생에서 어느 선택된 하루가 빠져버렸다고 상상해보라. 그리고 인생의 진로가 얼마나 달라졌을지 생각해보라...철과 금, 가시와 꽃으로 된, 현재의 긴 사슬이 당신에게 결코 묶이지 않았을 수도 있다는 것을, 어느 잊지 못할 중대한 날에 그 첫고리가 형성되지 않았더라면 말이다.
위대한 유산 1 p.135, 찰스 디킨스 지음, 이인규 옮김
길길이 날뛰기도 하다가, 길길이 날뛰지 않기도 하다가,핍-인생이란 그런 것이란다,
위대한 유산 1 p.214, 찰스 디킨스 지음, 이인규 옮김
다른 마감들 하느라고 뒤늦게 쫓아가기 시작했어요. 주말에 몰아서 읽겠습니다. 막 17장까지 읽었는데 17장의 대화를 나누는 비디의 기분은 어땠을까 생각하게 돼요. 박산호 작가님 설명 덕분에 '신사'라는 개념에 주의를 기울이며 따라가고 있습니다. ^^
화제로 지정된 대화
- 공지 - 다들 책 잘 읽고 계신가요? 즐겁게 이야기를 나눈 우리의 첫 번째 모임은 10월 21일 (월) 자정에 종료가 됩니다. 모임이 끝나면 더 이상 이곳에는 글을 남기실 수 없다는 것 미리 말씀드려요. 이어서 두 번째 책 읽기로 넘어갑니다. 바로 <올리버 트위스트>인데요, 아래와 같이 두 번째 모임이 열렸으니 이리로 이사 오시면 됩니다. 비밀번호는 지난 번과 동일합니다. https://www.gmeum.com/gather/detail/2007 자세한 안내는 제가 곧 문자로도 드릴게요. 감사합니다!
이렇듯 우리는 자기가 가장 경멸하는 사람 때문에 자신의 가장 나쁜 일면과 졸렬한 단면을 드러내는 것이다.
위대한 유산 찰스 디킨스 지음, 북트랜스 옮김
저도 이 구절이 무척 마음에 와 닿았습니다.
저도 이 문장을 보며 공감했습니다 ^^
이제 막 런던에 입성한 핍의 이야기까지 읽었는데 부지런히 읽겠습니다. 두께는 있지만 빠르게 읽히는 책이라 다행이에요.
저 이제 23장 읽는 중인데 @박산호 번역가님께 뻔뻔하게 질문해봅니다. <그러더니 부인은 영혼 없는 미소를 지어 보이며 오렌지 꽃 탄산수를 좋아하느냐고 물었다>는 문장이 나옵니다. '영혼 없는 미소'라는 표현이 원문에서 설마 souless smile은 아니겠지요...? 저는 '영혼 없는'이라는 표현이 최근에 생긴 한국어 표현으로 이해하고 있는데 이런 최신(?) 표현이나 유행어들을 번역하실 때 얼마나 고려하시거나 신경 쓰시는지 궁금해요. 말맛은 나는 거 같아서 저 번역 문장은 좋은데요.
27장에서 조의 마지막 긴 대사가 되게 울림이 있어요. 저에게 어울리지 않는 장소에서 적응하려 분투하지 말고 어울리는 장소에 있어야겠다는 생각을 합니다. 아직 자신의 잠재력을 모르는 어린 때에는 그런 분투도 의미가 있겠지만요.
<위대한 유산>의 결말이 좀 의아해서 찾아봤더니 두 가지 버전이 있군요. 거기서 제가 아주 좋아하는 소설/영화 <The Painted Veil> 이 생각났어요. 서머셋 모옴의 소설 버전과 John Curran 감독의 영화버전의 끝이 다른데 디킨즈가 포기한 버전을 읽으니 <The Painted Veil>의 영화버전의 결말이 생각이 나더라고요. <위대한 유산>의 최종 결말이나 <페인티드 베일>의 영화 버전의 경우, 독자들이 좋아할 만한 버전을 택한 건 아닐까 하네요. 그리고 비디와 조 같은 관계가 그 당시에 꽤 있었나 봐요. <미들마치>에도 보면 비디와 조, 핍의 삼각관계와 비슷한 관계가 나오거든요. 인물들의 성격도 비슷하고 배경상황과 관계에도 공통점이 좀 있네요. 디킨즈와 조지 엘리엇이 살았던 시대가 겹치니 둘이 많이 비교되는데, 작품들을 읽으면서도 저절로 연상이 되네요. 비슷한 시대를 살아간 스타일이 다른 두 작가의 시점의 차이를 보는 것도 재밌습니다. 마지막으로, 얼마 전에 읽은 제이디 스미쓰라는 현존작가의 <The Fraud>라는 소설에 보면 디킨즈와 어울렸던 같은 문인 그룹 중의 한 명을 주인공으로 하는데, 거기 디킨즈 이야기도 많이 나오고, 조지 엘리엇 이야기도 나옵니다. 그 소설 자체는 그다지 재미있지는 않은데 디킨즈와 관련한 이야기가 많이 나와서 지금 디킨즈를 계속 읽으니 다시 들춰보면 디킨즈에 대해 더 이해가 가지 않을까 싶네요.
와, 두 가지 결말이 있는 줄 몰랐습니다. 어쨌든 지금은 ‘현대판’이라고 하는 버전이 채택되고 있는 거 같지만요. 원래 썼다고 하는 버전은 엄청 우울하네요. 그런데 그 나름대로 울림이 있습니다. 어떤 버전을 택할지 저더러 결정하라고 하면 언뜻 판단이 안 섭니다. 초고 버전이 좀 덜 갑작스럽게 느껴지기는 합니다만, 이 작품은 중간에도 워낙 갑작스러운 부분들이 많아서요. 다른 결말을 검색하다가 2012년에도 영화화가 되었다는 사실도 뒤늦게 알았어요. 예고편만 봤는데 모든 캐릭터가 하나같이 제가 상상하던 모습과 동떨어져 있네요. 핍도, 에스텔러도, 미스 해비셤도, 죄수도. 너무 어색합니다. https://www.youtube.com/watch?v=WaS4cHQKQfo
2012년도 영화 예고편 올리는 김에 1946년도 영화 예고편도 올립니다. 이 영화는 평가가 굉장히 좋은가 봐요. 죽기 전에 봐야 할 영화 1001편 중 한 편으로도 꼽혔습니다. 저는 안 볼 거지만. 데이비드 린이 감독이었군요. 배우들이 다들 캐릭터보다 좀 나이가 들어 보이는다는 점만 제외하면 저는 차라리 이 흑백 영화의 분위기가 2012년도판보다 더 나아 보입니다. https://www.youtube.com/watch?v=HbSib00NgiI
44장까지 막 읽었습니다. 핍의 대사를 근 30년 만에 읽는데도 선명하게 기억이 납니다. 다시 읽어도 전율이 이네요.
49장, 미스 해비셤은 스스로 몸에 불을 지른 걸까요, 아니면 자연 발화였을까요? (디킨스는 인체 자연 발화 현상을 믿었던 것 같습니다. 다른 소설 어디에 자연 발화가 나오는데 제가 제목을 까먹었네요.)
으헉 ㅠㅠㅠㅠ 지금 엄청 열심히 4십몇장 읽고있는데 무심코 들어왔다가 스포 당했어요 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 오늘 내로 꼭 완독하려고 합니다 ㅎㅎ
헉....... 죄송합니다. ㅠ.ㅠ
완독했습니다. 저는 예전에는 결말에서 두 남녀가 확고히 맺어진다고, 하지만 그냥 말만 저렇게 하는 거라고 생각했는데, 지금 다시 보니 조금 미묘한 거 같네요. 번역 문장이 조금 달라서일까요. 다른 분들은 어떻게 읽으셨는지 궁금합니다. 그리고 전에는 한 여인에 대한 주인공의 순정에 상당히 공감했었는데, 지금은 좀 시큰둥합니다. 외모 외에는 그 여인의 매력이 뭔지도 솔직히 잘 모르겠고요. 저도 외모에 그만큼 덜 휘둘리는 사람이 되었나 봅니다. 좋은 거겠죠? '순정'보다는 핍의 내적인 성장에 더 눈이 가고, 더 감명 깊습니다. 연애 이야기가 이 작품의 핵심이 아니고, 그런 의미에서 기네스 팰트로가 출연했던 영화는 원작과 참 먼 거리에 있네요.
눈 앞에 닥친 죽음은 무서웠다. 하지만 죽고 난뒤 사람들에게 잘못 기억되리라는 두려움은 죽음보다 훨씬 더 무서웠다.
위대한 유산 2 찰스 디킨스 지음, 이인규 옮김
위대한 유산 2'가장 훌륭한 영국 작가' 중 한 명으로 평가받는 찰스 디킨스의 대표작. 빅토리아 여왕 시대, 영국의 중산계급에 널리 퍼졌던 사회적 욕망을 충실히 반영한 작품이다. 가난에서 벗어나, 일정한 수입이 있으며 적당한 교육을 받은 교양 있는 사람, 즉 신사가 되려는 주인공 핍의 정신적 사회적 성장을 그린다.
화제로 지정된 대화
드디어 내일로 <위대한 유산> 읽기 모임이 끝나네요. 그동안 흥미로운 의견들을 올려주셔서 감사합니다. 위대한 유산이 막을 내리기 전에 몇 가지 영어 단어를 살펴보면 더 재미있을 것 같습니다. 제가 이전에 영국에서 "신사"란 사회적 지위보다는 땅과 재산을 소유하고 있는가, 라는 물질적 기준이 더 큰 힘을 발휘한다고 썼었죠. 여기서 gentleman은 원래 "esquire"라는 향사 계급에서 비롯됐습니다. 향사는 귀족 즉 작위를 가진 고귀한 사람이라는 계급 바로 밑에 위치한 사람을 가리켰어요. 가장 쉬운 예를 들자면 귀족 가문에서 장자가 백작이나 자작이나 공작이나 이런 타이틀을 물려받았을 때 차남 이하 자제들이 이 향사에 해당되죠. 우리가 에스콰이어, 라는 이름으로 알고 있는 이 단어에 이런 뜻이 있다는 걸 알고 나면 좀 새로운 느낌이 들 것 같습니다. 두 번째로 위대한 유산인가, 막대한 유산인가는 사실 답이 정해지지 않은 번역상의 선호 혹은 판단의 문제라고 생각합니다. 매그위치가 핍에게 막대한 유산을 물려주기로 했던 건 맞지만, 결국 핍이 물려받은 건 막대한 돈이 아니라 그와 조 같은 지극히 사나이답고 인간적인 고결함을 지닌 어른들의 정신이라는 "위대한 " 유산이었기 때문입니다. expectations란 단어도 마찬가지입니다. 사전적인 정의로만 따지만 유산에 대한 기대인데. 사실 핍은 매그위치를 통해 넉넉한 용돈을 받지만 실질적인 유산을 받진 못했죠. 대신 언젠가 그걸 받을거라는 기대를 품으며 살았습니다. 그런 면에서 여러모로 중의적인 제목이라고 할 수 있겠습니다. 이 중 어떤 번역이 여러분의 마음에 드느냐, 그것이 관건이겠죠.^^ 마지막으로 장맥주님이 물어보신 번역 표현인 영혼 없는 미소가 원문에 어떻게 나왔는지 찾아보니 이렇더군요. She then smiled upon me in an absent state of mind. 그러니까 "영혼없는"이라는 표현이 원문에선 "in an absent state of mind"라는 단어를 번역한 것이었습니다. 이렇게 원문을 찾아보니 참 재치있는 번역이라는 생각이 들더군요. "영혼없다"라는 표현이 너무 현대적이라면 다른 좀 더 옛스러운 표현을 쓸 수도 있었을 것이고, 아마 번역 판본에 따라 다양한 표현이 나왔을 것 같습니다. 안타깝게도 제가 가지고 있던 2012년 번역본은 얼마전에 버리는 바람에 비교하는 재미를 누리지 못했는데요. 이렇게 다양한 번역본을 찾아보는 것도 흥미로울 것 같습니다. 그럼 아직 책을 다 읽지 못한 분은 속도를 내주시고. 우리는 화요일 밤에 "올리버 트위스트" 오리엔테이션 줌 미팅에서 다시 만나겠습니다! 그동안 읽느라 고생 많으셨습니다.
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[다산북스/책 증정] 『모든 계절의 물리학』을 저자 & 편집자와 함께 읽어요![도서 증정] <문제적 여성들의 북클럽> 번역가와 함께 읽기
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내[모임] 간편 독서 모임 만들기 매뉴얼 (출판사 용)
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
송승환 시인과 함께 시를 읽습니다
[문학실험실/신간] 송승환 시집『파』(문학실험실, 2026) 출간 이벤트. 시집 완독회!송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기.황현산 선생님의 <밤이 선생이다> 읽기 모임보들레르 산문 시집 <파리의 우울> 읽기 1
새벽엔 느낌 좋은 소설로 하루 시작해요
[느낌 좋은 소설 읽기] 1. 모나의 눈[느낌 좋은 소설 읽기] 2. 오버스토리
버지니아 울프의 다섯 가지 빛깔
[그믐밤] 28. 달밤에 낭독, <우리는 언제나 희망하고 있지 않나요>[서울외계인] 버지니아 울프, 《문학은 공유지입니다》 읽기<평론가의 인생책 > 전승민 평론가와 [댈러웨이 부인] 함께 읽기[그믐연뮤클럽] 7. 시대와 성별을 뛰어넘은 진정한 성장, 버지니아 울프의 "올랜도"[아티초크/책증정]버지니아 울프의 가장 도발적인 에세이집 『누가 제인 오스틴을 두려워하랴』
4월 16일, 체호프를 낭독합니다
[그믐밤] 46. 달밤에 낭독, 체호프 4탄 <벚꽃 동산> [그믐밤] 45. 달밤에 낭독, 체호프 3탄 <바냐 아저씨>[그믐밤] 43. 달밤에 낭독, 체호프 2탄 <세 자매>[그믐밤] 40. 달밤에 낭독, 체호프 1탄 <갈매기>
싱글챌린지로 읽었어요
아니 에르노-세월 혼자 읽기 챌린지숨결이 바람 될 때MT 법학 싱글 챌린지밀크맨 독파하기
스토리 탐험단이 시즌 2로 돌아왔어요
스토리탐험단 시즌2 : 장르의 해부학 1. 호러스토리탐험단 10번째 여정 <내 안의 여신을 찾아서>스토리 탐험단 9번째 여정 <여자는 우주를 혼자 여행하지 않는다>스토리 탐험단 8번째 여정 <살아남는 스토리는 무엇이 다른가>
유디테의 자본주의 알아가기
지긋지긋한 자본주의왔다네 정말로 자본주의의종말
제발디언들 여기 주목! 제발트 같이 읽어요.
[아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.(7) [제발트 읽기] 『토성의 고리』 같이 읽어요(6) [제발트 읽기] 『전원에서 머문 날들』 같이 읽어요[제발디언 참가자 모집] 이민자들부터 읽어 봅시다.
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
동구권 SF 읽어보신 적 있나요?
[함께 읽는 SF소설] 10.이욘 티히의 우주 일지 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 09.우주 순양함 무적호 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 08.솔라리스 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 11.노변의 피크닉 - 스트루가츠키 형제
그믐의 흑백요리사, 김경순
브런치와 디저트 제대로 만들어보기ㅡ샌드위치와 수프디저트와 브런치 제대로 만들어보기솥밥 제대로 만들어보기
혼자 읽어서 오히려 깊이 읽은 책들
<인간의 대지> 오랜만에 혼자 읽기 『에도로 가는 길』혼자 읽기천국의 열쇠 혼자 읽기
웰다잉 오디세이 1분기에 이 책들을 읽었어요
[웰다잉 오디세이 2026] 3. 이반 일리치의 죽음[웰다잉 오디세이 2026] 2. 죽음을 인터뷰하다 [웰다잉 오디세이 2026] 1. 죽음이란 무엇인가
독서모임에도 요령이 있나요?
도스토옙스키와 29일을[그믐밤] 7. 북클럽 사용설명서 @시홍서가
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재