<고전 않고 고전 읽기> 1. 돈키호테 1

D-29
어린 시절에 읽었던 희미한 기억으로 돈키호테는 허약한 샌님 같았고 산초는 되게 영악한 하인이라는 기억이 남아 있는데 다시 읽다 보니 돈키호테가 허약한 샌님은 아니었네요. 새벽 서가님의 질문을 생각하면서 찬찬히 읽어봐야겠어요.
완존 마초죠? ㅎㅎ 전 그래도 산초 판사에게 더 애정이 갑니다
섬대신 약만드는 비법을 달라고하는걸 보면 어리숙하기만 하지도 않고 말이죠.
사람이 자기 자신이 스스로를 귀하게 여기지 않으면 어느 누구도 그를 귀하게 생각하지 않는다네.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
아, 이 말이 여기서 나온 말이군요!
아니 돈키호테가 땅까지 팔아가며 모아놓은 그 많은 책들을 왜 주인 동의도 없이 불태워버리는거죠 아까워라 ㅠㅠㅠㅠ책을 버리다!! 근데 책 골라내면서 신부가 책 내용 완전 꿰뚫고 있던데 ㅋㅋㅋㅋ 신부도 이미 기사소설 다 섭렵한듯하죠?
내로남불 제대로죠!! 책을 불태우는 대목에서 저도 모르게 움찔움찔하더라구요. ^^;
하지만 옮기면서 원래의 가치가 크게 줄어들고 말았단 말일세. 하긴, 시를 다른 말로 옮기려 하는 사람들은 모두 이처럼 할 거야. 아무리 고심하고 솜씨를 발휘해 봐도 원작에는 미치지 못하거든.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
예나 지금이나 번역의 중요성!!ㅎㅎ
「저는 그저 나리의 분부대로 하겠습니다요. 더군다나 저는 평화로운 것을 좋아하고 소란이나 싸움에 말려드는 일은 아주 싫어한답니다요. 제 몸을 지켜야 할 경우에는 그런 법칙에 크게 신경 쓰지 않지만요. 하느님이 만드신 법이든 사람이 만든 법이든 자기를 욕보이려는 사람으로부터 자신을 지키는 일은 허락되니까요.」
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
이 이야기의 진실성에 대해 약간 의심이 가는 구석이 있다면, 작가가 아랍 사람이라는 점이다. 그 민족 사람들은 거짓말쟁이로 정평이 나 있다. 또한 그들은 우리의 불구대천 원수이기 때문에 마땅히 써야 할 것들을 쓰지 않은 경우도 있을 것이라 여겨진다. 그토록 훌륭한 기사를 칭찬하는 데 펜을 더 놀릴 수 있었을 텐데 일부러 그 칭찬거리들을 빠트리고 간 것처럼 보이기 때문이다. 이런 일은 나쁜 행동에 나쁜 생각이다. 역사가란 사실을 정확하게 그대로 기록해야지 사사로운 감정에 사로잡혀 개인의 욕심이나 두려움이나 한이나 편애와 같은 감정으로 진실을 왜곡해서는 안 되는 법이다. 역사는 진리의 어머니요 시간의 경쟁자이자 모든 행위의 창고이며 과거의 증인이고 현재의 본보기이자 깨우침이며 미래를 위한 경고이기 때문이다.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
저는 일단 13장까지 읽었습니다^^ 여자 목동 마르셀라가 어떻게 했길래 그리소스토모가 죽음에 이르렀는지..왠지 '여자'목동이라 조금 누명을 쓴 것 같기도 한데.. 모든 남자 목동들이 유혹한다고 해서 그 중 한 명을 골라 넘어가줘야(?)하는 건 아니니까요..? ㅎㅎ 사건의 진상이 어떤지 좀 더 읽어봐야겠습니다^^
빨리 읽어시길, 마르셀라의 멋진 가치관을 영접할 수 있을거예요.
맞아요 그런 의미에서 세르반테스가 다시 보였어요
저도 현생이 바빠 지난 주말에 14장까지 읽고 나머진 못읽었어요. 이번 주말에 캐치업 하려고요
물러나는 것은 달아나는 것이 아니며, 위험이 희망을 앞지를 때 그저 기다리고만 있는 것은 분별 있는 행동이 아닙니다요. 지혜로운 자는 내일을 위해 오늘을 삼갈 줄 알고, 하루에 모든 것을 모험하지 않습니다요.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
사실 젊은 사람들의 사랑이라는 건 많은 경우 욕망에 지나지 않고, 욕망의 궁극적인 목적은 쾌락인데, 이 쾌락을 얻고 나면 사랑은 그치고 마는 법입니다. 또한 사랑으로 보였던 것도 뒤돌아 가기 마련이지요. 그런 사랑은 자연이 정해 놓은 한계를 넘어 더 나아갈 수가 없거든요. 진정한 사랑에는 그런 한계가 없지만요….
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
모험을 찾는 기사라는 것은 두 마디 말에 몽둥이로 두들겨 맞고, 그다음엔 황제가 되는 사람이랍니다요. 오늘은 세상에서 가장 불행하고 가장 가난하고 가장 큰 어려움에 처한 인간이지만, 내일은 자기 종자에게 왕국의 관을 두세 개라도 주실 수 있는 분이시지요
돈키호테 1 p.229, 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
병사가 대장이 명령한 것을 실행에 옮긴다고 해서, 그 병사가 명령하는 대장보다 못하다는 법은 없지요.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
핵심은 아무런 이유도 없는데 미치는 데 있는 것이야.
돈키호테 1 미겔 데 세르반테스 사아베드라 지음, 안영옥 옮김
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[책 증정] <탐정 소크라테스> 조영주 작가와 함께 읽어요
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내[모임] 간편 독서 모임 만들기 매뉴얼 (출판사 용)
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
한 권을 넘을 때마다, 우리의 세계관은 한 뼘씩 더 넓어집니다
올해는 토지를 읽읍시다. [책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #31. <김규식과 그의 시대> (1)[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #32. <김규식과 그의 시대> (2)
오늘 밤, 당신의 위로가 되어줄 음식 이야기
디저트와 브런치 제대로 만들어보기솥밥 제대로 만들어보기[밀리의서재]2026년 요리책 보고 집밥 해먹기
버지니아 울프의 다섯 가지 빛깔
[그믐밤] 28. 달밤에 낭독, <우리는 언제나 희망하고 있지 않나요>[서울외계인] 버지니아 울프, 《문학은 공유지입니다》 읽기<평론가의 인생책 > 전승민 평론가와 [댈러웨이 부인] 함께 읽기[그믐연뮤클럽] 7. 시대와 성별을 뛰어넘은 진정한 성장, 버지니아 울프의 "올랜도"[아티초크/책증정]버지니아 울프의 가장 도발적인 에세이집 『누가 제인 오스틴을 두려워하랴』
3월 17일, 그믐밤에 만나요~
[그믐밤] 45. 달밤에 낭독, 체호프 3탄 <바냐 아저씨>[그믐밤] 43. 달밤에 낭독, 체호프 2탄 <세 자매>[그믐밤] 40. 달밤에 낭독, 체호프 1탄 <갈매기>
스토리 탐험단이 시즌 2로 돌아왔어요
스토리탐험단 시즌2 : 장르의 해부학 1. 호러
고전 단편들
<저 사람은 왜 저럴까?> 함께 읽기마거릿 애트우드 신간 단편소설집 읽기[책증정]송은주 번역가와 고전문학 탐방 《드레스는 유니버스》 함께 읽고 작가님께 질문해요!
쏭이버섯의 읽기, 보기
모순피수꾼이름없는 여자의 여덟가지 인생왕과 사는 남자
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
우리 입말에 딱 붙는 한국 희곡 낭독해요!
<플.플.땡> 2. 당신이 잃어버린 것플레이플레이땡땡땡
The Joy of Story, 다산북스
필연적 혼자의 시대를 살아가며 같이 읽고 생각 나누기[다산북스/책 증정] 박주희 아트 디렉터의 <뉴욕의 감각>을 저자&편집자와 같이 읽어요![다산북스/책 증정] 『공부라는 세계』를 편집자와 함께 읽어요![다산북스/책 증정] 『악은 성실하다』를 저자 & 편집자와 함께 읽어요!
<총, 균, 쇠>를 읽으며 머문 사유의 시선
<총,균,쇠> 독서모임 1일 차<총,균,쇠> 독서모임 2일 차<총,균,쇠> 독서모임 3일 차<총,균,쇠 >독서모임 4일 차
ifrain의 과학 그림과 이야기
일본 주변 4개의 판 A glimpse of something deeply hidden홀로 선 두 사람
웰다잉 오디세이 1분기에 이 책들을 읽었어요
[웰다잉 오디세이 2026] 3. 이반 일리치의 죽음[웰다잉 오디세이 2026] 2. 죽음을 인터뷰하다 [웰다잉 오디세이 2026] 1. 죽음이란 무엇인가
명품 연극, 할인받아 관람하세요~
[할인 받고 연극 보실 분] 슈테판 츠바이크 원작, 《운베난트: Y를 향한 마지막 수기》[초대이벤트] 이효석문학상 대상작 <애도의 방식>연극 티켓 드립니다. ~10/3[초대이벤트] <시차> 희곡집을 보내드리고 연극 티켓 드립니다.~10/31
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재