금지된 일기장 혼자읽기

D-29
...그래서 나는 미켈레가 나를 '엄마'라고 부를 때마다, 어린 시절 아들에게 했던 것처럼 엄격함과 상냥함이 뒤섞인 목소리로 대답해주곤 했다. 이제는 그런 내 태도가 실수였다는 걸 안다. 남편은 나를 발레리아라고 부르던 유일한 사람이었으니까.
금지된 일기장 p.16, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
12월 15일 일기. 어떻게 보면 대수롭지 않은 일인데, 왜 스스로 '금지된 일기장'으로 만들며 안절부절할까 싶으면서도. 나에게도 '일기장'과 같은 물건이, 행동이 있다는 걸 깨달으며, 저자의 감정이, 행동이 공감되었다.
사실 리카르도는 전에도 몇 번 미켈레가 오랫동안 은행에서 근무했으면서도 사업가가 되지 못했다는 말을 한 적이 있다. 그 이야기인즉슨 미켈레가 돈을 제대로 못 모았다는 말이었다. 그런 이야기가 나올 때마다 리카르도는 항상 다정한 미소를 띠었다. 제 아빠의 능력이 부족한 것이 일종의 습관이거나 아니면 지나치게 점잔을 빼다 그렇게 됐다는 투였다. 하지만 아빠를 변호하는 척하는 그애의 말투에서 무능력한 아빠 때문에 본 피해를 용서해주겠다는 식의 오만함이 느껴졌다.
금지된 일기장 p.30, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
직장에서 돌아와 중절모와 변호사 가방을 내려놓는 아버지의 모습을 보면서, 아버지가 성공하지 못해서 우리가 부자가 되지 못했다는 생각은 한 번도 하지 않았다. 나는 아버지에게 돈보다 훨씬 가치 있는 자산이 있다고 생각했다. 그것은 그 무엇과 비교할 수 없는 것이었다. 이제는 부모님이 몸소 보여주셨던 삶의 모델이 항상 명확하고 확고한 것으로 느껴지지는 않는다. 전통, 가족, 행동 지침 등 과거 부모님에게 물려받은 가치가 그 어떤 상황에서도 돈보다 가치 있다는 생각에도 의구심이 든다. 그럼에도 나는 과거의 신념을 믿지 않을 수 없다. 그날 나는 남편에게 언제부턴가 미렐라와 리카르도가 우리를 못 미더워하게 된 것은 이러한 우리의 의구심 때문일지도 모른다는 말을 하고 싶었다.
금지된 일기장 p.34, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
1951년 1월 1일 일기. 엄마로서의, 아내로서의 여성의 삶의 모습을 보여준다
나는 항상 나의 삶을 하찮게 생각했다. 결혼과 출산 빼고는 특별할 게 없다고 생각했다. 그런데 우연히 일기를 쓰기 시작한 후로, 사소한 말투나 단어 선택이 지금까지 중요하게 여겼던 일들만큼, 아니 때로는 그보다 더 중요하다는 사실을 깨달았다. 매일같이 일어나는 소소한 일들을 이해하는 법을 배우는 것이야말로 가장 은밀한 삶의 의미를 이해하는 길일 것이다. 하지만 이것이 좋은 일인지는 모르겠다. 왠지 그렇지 않은 것 같아 두렵다.
금지된 일기장 p.51~p.52, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
나는 여러 면에서, 그리고 아주 중요한 부분에 있어서 다른 가족에 비해 우리 가족이 운이 좋다고 생각했다. ...(중략)... 어쩌면 일기를 쓰기로 마음먹은 것도 평온한 가족 이야기를 쓰고 싶어서였는지도 모른다. ...(중략) ... 그런데 막상 일기를 쓰기 시작한 후로는 집에서 일어나는 모든일이 별로 좋게 기억될 것 같지 않다. ...(중략)... 글로 쓰면 실제로는 괜찮은 것도 안 좋게 보인다. ...(중략)... 굳이 글로 남기지 않았더라면 대화 내용을 잊어버렸을 것이다. 인간은 언제나 과거에 한 말이나 한 일을 잊는 경향이 있다. 그 말을 지켜야 하는 끔찍한 의무감에 붙잡히지 않기 위해서라도 말이다. 망각하지 않으면 인간은 죄다 오점투성이의 존재라는 사실이 밝혀질 것이다. 하겠다고 약속했던 일과 실제로 한 일, 되고 싶었던 존재와 현실과 타협한 실제 모습과의 간극이 큰 모순덩어리라는 사실이 밝혀질 것이다.
나는 여러 면에서, 그리고 아주 중요한 부분에 있어서 다른 가족에 비해 우리 가족이 운이 좋다고 생각했다. ...(중략)... 어쩌면 일기를 쓰기로 마음먹은 것도 평온한 가족 이야기를 쓰고 싶어서였는지도 모른다. ...(중략) ... 그런데 막상 일기를 쓰기 시작한 후로는 집에서 일어나는 모든일이 별로 좋게 기억될 것 같지 않다. ...(중략)... 글로 쓰면 실제로는 괜찮은 것도 안 좋게 보인다. ...(중략)... 굳이 글로 남기지 않았더라면 대화 내용을 잊어버렸을 것이다. 인간은 언제나 과거에 한 말이나 한 일을 잊는 경향이 있다. 그 말을 지켜야 하는 끔찍한 의무감에 붙잡히지 않기 위해서라도 말이다. 망각하지 않으면 인간은 죄다 오점투성이의 존재라는 사실이 밝혀질 것이다. 하겠다고 약속했던 일과 실제로 한 일, 되고 싶었던 존재와 현실과 타협한 실제 모습과의 간극이 큰 모순덩어리라는 사실이 밝혀질 것이다.
금지된 일기장 p.70~p.71, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
1월27일 일기. 돈 벌어 가족을 부양하는 남성의 역할은 여성도 분담하게 되었지만, 아직 집안일은 여성만의 일인 듯 간주되는 시기. 혼자 생각을 정리할 시간이 없는 저자의 환경이 당시 여성의 단면을 보여주는 것 같다
2월 16일 일기. 부모가 되는 것에 대해 생각하게 된다. 스스로도 자신을 위한 행동과 생각에 제한을 걸게 되고, 자식들도 부모로서만 인식하고 한 명의 인격체, 개인으로 생각하지 않는다. 뭔가 좀 서글프고, 우리 부모님께도 미안한 마음이 든다.
"엄마, 저는 저대로 행복하다는 걸 왜 인정하지 않으세요?" 나는 경험상 미렐라가 상상하는 것 같은 행복은 존재하지 않는다고 했다. 미렐라는 내 말에 반박했다. "엄마는 엄마 인생밖에 경험해보지 못했잖아요. 왜 제게 희망조차 못 가지게 하는 거죠?"
금지된 일기장 p.190, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
전 이런 상황이 싫은 거예요, 엄마. 엄마는 저를 비롯한 모두를 돌봐야 할 의무가 있다고 생각하죠. 그러면 결국 다른 사람들도 서서히 그걸 당연하게 생각할 거라고요. 엄마는 여자가 집안일이나 요리하는 일 외에 다른 성취감을 느끼는 것을 죄라고 생각하는 것 같아요. 여자의 의무는 가족을 돌보는 것뿐이라고 말이에요. 하지만 저는 그렇게 살지 않을래요. 그러기 싫어요.
금지된 일기장 p.191, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
2월28일 일기. 때로는 부모도 자식을 질투한다
제인에어에 대한 풍월당 강의에서, 여성이 지식인 수준의, 사무직 직업을 본격적으로 가지게 된 건 2차 세계대전 때라고 했다. 남성들이 전쟁터로 갔기 때문에 일할 사람이 없었으므로. 그래서 전쟁 후 남성들 복귀 후 여성들은 가정으로 돌아가라고 하기도 했다고. 이 책에서 리카르도가 여동생, 젊은 직장 여성들에게 가지던 불만이 이 즈음 시기구나
제인에어에 대한 풍월당 강의에서, 가정교사 뿐 아니라 직업을 가진 여성에 대한 편견, 남성과의 관계를 의심했다는 내용도 이 책을 떠올리게 한다. 딸에 대해 계속 의심하고, 본인도 남편이 초반 주위 의심 시선이 있었다는 얘기를. 이 때가 제인어어 때보다 시간이 훨씬 지난 후인데도 여전히 그랬나보다
나는 평생 내 생각을 가져본 적이 없다. 어린 시절 배운 도덕관이나 남편의 말을 기준으로 삼았다. 그런데 이제는 선과 악을 구분할 수 없었다. 과거의 굳은 신념도 힘도 잃어 주변 사람들조차 이해하기 힘들어졌다.
금지된 일기장 p.251, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
일기장을 펼칠 때마다 처음 일기를 쓰기 시작했을 때 불안했던 감정이 떠오른다. 당시 나는 온종일 밀려드는 후회감 때문에 괴로웠다. 일기장에 안 좋은 내용을 쓴 것도 아닌데 일기 쓰는 것을 들킬까봐 항상 두려웠다. 하지만 이제는 사정이 달라졌다. 일기장에 최근 내게 일어난 일들을 기록하면서, 그동안 내가 죄악으로 여겼던 일들에 나 자신이 어떻게 서서히 빠져들게 되었는지 기록하게 되었다. 그리고 지금은 이 일기장 없이 살 수 없듯이 그런 일을 저지르지 않고서는 살 수 없게 되었다.
금지된 일기장 p.315, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
종종 일기장이 아니라 살아 있는 사람에게 속마음을 털어놓고 싶은 욕망을 느낀다. 하지만 나는 그렇게 하지 못했다. 속마음을 털어놓고 싶은 욕망보다 20년 동안 쌓아온 나의 유일한 자산을 무너뜨릴지도 모른다는 두려움이 더 컸기 때문이다.
금지된 일기장 p.329, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
참 이상한 일이다. 삶에서 가장 중요한 것은 내면인데도, 우리는 마치 그런 것은 존재하지 않는 것처럼 비인간적인 확신을 가지고 살아가는 척 행동해야만 한다.
금지된 일기장 p.331, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
코트 아래 반질반질한 까만 공책을 거머리처럼 숨겨서 가져오기 전까지는 그렇게 살아왔다. 모든 것이 그때부터 시작되었다. 심지어는 귀도와의 관계 변화도 내가 남편에게서 무언가를 숨길 수 있다는 사실을 인정하면서 시작된 것이다. 그것이 비록 공책처럼 매우 하찮은 것일지라도 말이다.
금지된 일기장 p.362, 알바 데 세스페데스 지음, 김지우 옮김
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[📚수북플러스] 3. 깊은숨_수림문학상 작가와 함께 읽어요[책 증정] <그 남자는 책을 읽었다> 편집자와 함께 읽기
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
[그믐클래식] 1월부터 꾸준히 진행중입니다. 함께 해요!
[그믐클래식 2025] 한해 동안 12권 고전 읽기에 도전해요! [그믐클래식 2025] 1월, 일리아스 [그믐클래식 2025] 2월, 소크라테스의 변명·크리톤·파이돈·향연[그믐클래식 2025] 3월, 군주론 [그믐클래식 2025] 4월, 프랑켄슈타인 [그믐클래식 2025] 5월, 월든[그믐클래식 2025] 6월, 마담 보바리 [그믐클래식 2025] 7월, 프로테스탄트 윤리와 자본주의 정신
7월 23일 그믐밤 낭독은 <리어 왕>
[그믐밤] 37. 달밤에 낭독, 셰익스피어 3탄 <리어 왕> [그믐연뮤클럽] 3. "리어왕" 읽고 "더 드레서" 같이 관람해요
수북탐독을 사랑하셨던 분들은 놓치지 마세요
[📚수북플러스] 2. 귀하의 노고에 감사드립니다_수림문학상 작가와 함께 읽어요[📚수북플러스] 1. 두리안의 맛_수림문학상 작가와 함께 읽어요
우리가 몰랐던 냉전의 시대
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #24. <소련 붕괴의 순간>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #23. <냉전>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #16. <마오주의>
댓글로 쌓아올린 세포, 아니 서평들
작별하지 않는다도시의 마음불안세대
반가운 모임지기들, 라아비현과 꼬리별
[라비북클럽] 불편한 편의점 북투어 같이 한번 읽어봐요 우리[밀리의 서재로 📙 읽기] 22. 네버 라이
편집자와 함께 읽어요!
[김영사/책증정] ★편집자와 함께 읽기★ 《죽은 경제학자의 살아있는 아이디어: 개정증보판》[도서 증정] 내일의 고전 <불새> 편집자와 함께 읽어요!1인출판사 대표이자 편집자와 책읽기[도서 증정] <먼저 온 미래>(장강명) 저자, 편집자와 함께 읽어요!
제발디언들 여기 주목! 제발트 같이 읽어요.
[아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.(8) [제발트 읽기] 『이민자들』 같이 읽어요(7) [제발트 읽기] 『토성의 고리』 같이 읽어요(6) [제발트 읽기] 『전원에서 머문 날들』 같이 읽어요
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
서리북 아시나요?
<서리북 클럽> 두 번째_편집자와 함께 읽는 서리북 여름호(18호) 혼돈 그리고 그 너머서울리뷰오브북스 북클럽 파일럿 1_편집자와 함께 읽는 서리북 봄호(17호) 헌법의 시간 <서울리뷰오브북스> 7호 함께 읽기
문풍북클럽의 뒷북읽기
[문풍북클럽] 뒷BOOK읽기 : 7월의 책 <혼모노>, 성해나, 창비[문풍북클럽] 6월 : 한 달간 시집 한 권 읽기 [문풍북클럽] 뒷BOOK읽기 : 5월의 책 <죽이고 싶은 아이 1,2권>[문풍북클럽] 뒷BOOK읽기 : 4월의 책 <예술도둑>
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재