The sympathizer

D-29
Our proper mode in situations where demand was high and supply low was to elbow, jostle, crowd, and hustle, and, if all that failed, to bribe, flatter, exaggerate, and lie. I was uncertain whether these traits were genetic, deeply cultural, or simply a rapid evolutionary development. We had been forced to adapt to ten years of living in a bubble economy pumped up purely by American imports; three decades of on-again, off-again war, including the sawing in half of the country in '54 by foreign magicians and the brief Japanese interregnum of World War II; and the previous century of avuncular French molestation.
[세트] 동조자 - 전2권 35, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
I could not predict that Bon would one day join the Phoenix Program to avenge his murdered father, his task to assassinate the people whom Man and I considered comrades. And good-hearted, sincere Bon did not know that Man and I would secretly come to believe that the only way to rescue our country was to become revolutionaries. All three of us followed our political beliefs, but only because of the reasons that led us to swear blood brotherhood in the first place.
[세트] 동조자 - 전2권 36, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
I confess that after having spent almost my whole life in their company I cannot help but sympathize with them, as I do with many others. My weakness for sympathizing with others has much to do with my status as a bastard, which is not to say that being a bastard naturally predisposes one to sympathy. Many bastards behave like bastards, and I credit my gentle mother with teaching me the idea that blurring the lines between us and them can be a worthy behavior. After all, if she had not blurred the lines between maid and priest, or allowed them to be blurred, I would not exist.
[세트] 동조자 - 전2권 38, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
"If there was true justice, he went on, everyone would leave who needed to. That is clearly not the case. But this puts someone like me in rather difficult circumstances. Why should I be the judge of who gets to leave and who does not? I am, after all, merely a glorified secretary."
[세트] 동조자 - 전2권 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
"진정한 정의가 있다면, 필요한 모든 사람이 떠날 수 있을 것입니다. 분명히 그렇지 않습니다. 하지만 이것은 나 같은 사람을 상당히 어려운 상황에 놓습니다. 내가 누가 떠날 수 있고 누가 떠날 수 없는지의 판사가 되어야 하는 이유가 무엇입니까? 결국 나는 그저 미화된 비서일 뿐입니다."
Their tender eyes were no longer exposed daily to stories and pictures of atrocity and terror for which they might have felt responsible, given that they were citizens of a democracy destroying another country in order to save it. Most important, their lives were no longer at stake because of the draft.
[세트] 동조자 - 전2권 59, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
Not for the first time, I longed to tell someone that I was one of them, a sympathizer with the Left, a revolutionary fighting for peace, equality, democracy, freedom, and independence, all the noble things my people had died for and I had hid for.
[세트] 동조자 - 전2권 59, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
A metaphor to explain the situation is available in our own Californian landscape, he continued, where foreign weeds choke to death much of our native foliage. Mixing native flora with a foreign plant oftentimes has tragic consequences, as your own experience may have taught you.
[세트] 동조자 - 전2권 60, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
인종주의와 편견에 찌든 동양학자
So it was that we soaped ourselves in sadness and we rinsed ourselves with hope, and for all that we believed almost every rumor we heard, almost all of us refused to believe that our nation was dead.
[세트] 동조자 - 전2권 67, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
Under Asian communism, everything but sex is free, since the sexual revolution has not yet happened in the East. The reasoning is that if one has enough sex to produce six or eight or a dozen offspring, as is generally the case for families in Asian countries (according to Richard Hedd), one hardly needs a revolution for more sex. Meanwhile, Americans, vaccinated against one revolution and thus resistant to another, are interested only in free love’s tropical sizzle, not its political fuse. Under Ms. Mori’s patient tutelage, however, I began to realize that true revolution also involved sexual liberation.
[세트] 동조자 - 전2권 71, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
Regardless of political clique, these students gulped from the same overflowing cup of loneliness, drawing together for comfort like these ex-officers in the liquor store, hoping for the body heat of fellow sufferers in an exile so chilly even the California sun could not warm their cold feet.
[세트] 동조자 - 전2권 84, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
He identified Viet Cong sympathizers. He might have gotten the wrong man. It’s happened before. Or if he himself is a sympathizer, then he definitely identified the wrong people. On purpose. I don’t know any of that for sure.
[세트] 동조자 - 전2권 92, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
In the nameless dream city where I encountered her, my shadow self wavered. Even in my somnambulent state I knew that white was not only the color of purity and innocence. It was also the sign of mourning and death.
[세트] 동조자 - 전2권 110, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
What truly brought my spirits down, however, was when I asked one of the extras, a lawyer of aristocratic appearance, if the conditions in our homeland were as bad as rumored. Let’s put it this way, she said. Before the communists won, foreigners were victimizing and terrorizing and humiliating us. Now it’s our own people victimizing and terrorizing and humiliating us. I suppose that’s improvement.
[세트] 동조자 - 전2권 133, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
o think of a mole as that which digs underground misunderstands the meaning of the mole as a spy. A spy’s task is not to hide himself where no one can see him, since he will not be able to see anything himself. A spy’s task is to hide where everyone can see him and where he can see everything. Now ask yourself: What can everyone see about you but you yourself cannot?
[세트] 동조자 - 전2권 151, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
They cannot represent themselves; they must be represented. Marx spoke of the oppressed class that was not politically conscious enough to see itself as a class, but was anything ever more true of the dead, as well as the extras?
[세트] 동조자 - 전2권 155, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
Melancholy slipped her dry, papery hand into mine as she always did when I thought about my mother, whose life was so short, whose opportunities were so few, whose sacrifices were so great, and who was due to suffer one last indignity for the sake of entertainment.
[세트] 동조자 - 전2권 156, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
Not to own the means of production can lead to premature death, but not to own the means of representation is also a kind of death. For if we are represented by others, might they not, one day, hose our deaths off memory’s laminated floor? Still smarting from my wounds even now, I cannot help but wonder, writing this confession, whether I own my own representation or whether you, my confessor, do.
[세트] 동조자 - 전2권 168, 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
The problem with killing all the Viet Cong was that there would always be more, teeming in the walls of our minds, breathing heavily under the floorboards of our souls, orgiastically reproducing out of our sight. 마음의 벽에서 우글거리고, 영혼의 마루판 아래에서 거칠게 숨쉬는... 베트콩은 단순한 적이 아니라 내재화된 공포와 죄책감의 상징
[세트] 동조자 - 전2권 228 , 비엣 타인 응우옌 지음, 김희용 옮김
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내[모임] 간편 독서 모임 만들기 매뉴얼 (출판사 용)
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
혼자 읽는 미식가들
그렉 이건 <잠과 영혼> 하드SF의 정수생명, 경계에 서다 - 양자생물학의 시대가 온다마음의 그림자 : 노벨물리학상 수상자 로저 펜로즈의 양자역학적 의식 연구
since 1966년, 좋은 책을 만듭니다
[문예출판사/책 증정] 헨리 데이비드 소로 『시민 불복종』 마케터와 함께 읽기[문예세계문학선X그믐XSAM] #02 마크 트웨인 <허클베리 핀의 모험> 함께 읽기[문예세계문학선] #01 알렉산드르 솔제니친 <이반 데니소비치의 하루> 함께 읽기[문예출판사 / 도서 증정] 뮤리얼 스파크 <운전석의 여자> 함께 읽기[문예출판사] 에리히 프롬 신간 <희망의 혁명> 함께 읽기
웰다잉 오디세이 2분기의 여정
[웰다잉 오디세이 2026] 6. 잘못은 우리 별에 있어 [웰다잉 오디세이 2026] 5. 죽은 다음[웰다잉 오디세이 2026] 4. 인생의 짧음에 대하여
🎨 그림책 좋아하세요?
벽돌책 사이, 그림책 한 칸 (부제: 내가 아는 29가지 기쁨의 이름들)[그믐밤] 27. 2025년은 그림책의 해, 그림책 추천하고 이야기해요. [도서 증정] 《조선 궁궐 일본 요괴》읽고 책 속에 수록되지 않은 그림 함께 감상하기!"이동" 이사 와타나베 / 글없는 그림책, 혼자읽기 시작합니다. (참여가능)
우리 아버지는요...
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #34. <아버지의 시간>[도서 증정] 《아버지를 구독해주세요》마케터와 함께 자유롭게 읽어요~! <책방지기의 인생책> 좋은 날의 책방과 [아버지의 해방일지] 함께 읽기
부처님의 말씀 따라
나의 불교, 남의 불교[책 증정] <이대로 살아도 좋아>를 박산호 선생님과 함께 읽어요.
당신과 함께 이 저녁, 이 밤, 이 시대
[엘리/책 증정] 장강명 극찬 "벌써 올해의 소설" <휴먼, 어디에 있나요?> 함께 읽기[엘리/책증정] 2024 젊은사자상 수상작 <해방자들> 함께 읽어요![SF 함께 읽기] 당신 인생의 이야기(테드 창) 읽고 이야기해요![SF 함께 읽기] 두 번째 시간 - 숨(테드 창)
메롱이님의 나 혼자 본 외국 작품
직장상사 길들이기웨폰만달로리안 시즌3데어데블 본 어게인 시즌2 성난 사람들 시즌2
같이 연극 보실 분들, 구합니다.
[그믐연뮤번개] 3. [독서x관극x모임지기 토크] 우리 몸에 살고 있는 까라마조프를 만나다[그믐연뮤번개] 2. [독서x관극x번역가 토크] 인간 내면을 파헤치는 『지킬앤하이드』[그믐연뮤번개] 1. [책 읽고 연극 보실 분] 오래도록 기억될 삶의 궤적, 『뼈의 기록』
미국 문학의 고전
모비 딕모비 딕 상·하 <모비 딕> 함께 읽기 모임
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
우리 입말에 딱 붙는 한국 희곡 낭독해요!
<플.플.땡> 4. 우리는 농담이 (아니)야<플.플.땡> 3 당신이 잃어버린 것 2부<플.플.땡> 2. 당신이 잃어버린 것플레이플레이땡땡땡
하이틴에게 필요한 건 우정? 사랑?
[책증정-선착순 10명] 청선고로 모여라!『열여덟의 페이스오프』작가와 함께 읽기[청소년 문학 함께 읽기] 『스파클』, 최현진, 창비, 2025[문학세계사 독서모임] 염기원 작가와 함께 읽는 『여고생 챔프 아서왕』[북다] 《위도와 경도》 함윤이 작가와 함께하는 라이브 채팅! (4/9)[북다/라이브 채팅] 《정원에 대하여(달달북다08)》 백온유 작가와 함께하는 라이브 채팅!
위기의 시대에 다시 소환되는 이름
[세창출판사/ 도서 증정] 편집자와 함께 읽는 한나 아렌트가 필요 없는 사회 [문예출판사 / 인증 미션] 한나 아렌트 정치 에세이 <난간 없이 사유하기> 함께 읽기
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재