[아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.

D-29
도서 수령 소식을 알려주셔서 감사합니다. 책 사진에서 원근감이 느껴지니 더 특별해보입니다. ^^
제발트는 오늘날 어떤 작가보다도 새롭게 글을 썼다. .. 뒤엉킨 불안뿐 아니라 무기력을 동반한 현대적 감성의 패러다임 그 자체다. 꿈을 묘사하는 듯 두서없이, 그러나 엄밀한 문장으로 전개되는 서술.." p33
기억의 유령 - 폭력의 시대, 불가능의 글쓰기는 어떻게 가능한가 W. G. 제발트 지음, 린 섀런 슈워츠 엮음, 공진호 옮김
@아티초크 전혀 기대하지 않았는데 책을 보내주셔서 너무 감사합니다. 잘 읽어보겠습니다. 1주차에 해당하는 부분을 읽는 중인데도 벌써 인덱스가 이렇습니다. 황정은 작가가 '라디오 책다방'에서 제발트의 책을 보여줬을 때 김두식 작가가 인덱스로 가득한 책을 보고 놀라워했던 것처럼 제 책도 그렇게 되지 않을까 좀 걱정이 되기도 합니다 :)
인덱스를 붙인 『기억의 유령』을 보니 뿌듯합니다.^^ 찾아 보니 황정은 작가가 "메모지를 붙여가면서까지 읽는 작가", "나만 알고 싶은 작가"로 제발트를 꼽았군요. 최고의 찬사입니다. 제발트를 대신해서 제가 감사 인사를 해야 할 것 같습니다. ㅎㅎ
아쉽네요 ㅜㅜ
드디어 제발트를 만났습니다. 책 감사합니다~ https://www.instagram.com/p/DLFAu_nxLDt/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA==
드디어 책이 잘 도착했군요! ^^ 유익하고 즐거운 독서가 되길 바랍니다.
번역 논쟁 또는 '시비'는 대개 개별적 문장의 문법적, 어휘의 해석 수준에 머문다. 새 언어로 최대한 아름답게 옮기는 편을 택하느냐, 아니면 그런 건 알바아니고 원문에 최대한 가깝게 옮기는 편을 택하느냐, 물론 둘 다 성취하는 게 이상적이겠지만, 이상은 언제나 피안에 있는 듯하다.
기억의 유령 - 폭력의 시대, 불가능의 글쓰기는 어떻게 가능한가 15, W. G. 제발트 지음, 린 섀런 슈워츠 엮음, 공진호 옮김
글에는 여러 가지 형식이 있지만 문학만이 단순한 사실의 나열이나 학식을 넘어 회복의 시도를 할 수 있습니다.
기억의 유령 - 폭력의 시대, 불가능의 글쓰기는 어떻게 가능한가 p.23, W. G. 제발트 지음, 린 섀런 슈워츠 엮음, 공진호 옮김
뭔가 있는 말 같아요. 부제를 뒷받침 해 주는 것 같기도하고. 문학만이 회복을 시도할 수 있다는 말에 밑줄을 거 봅니다.
책을 오늘 받았어요! 감사합니다 제발트의 글에 폭 파묻혀 보아요 :-)
사진 멋지네요! 👍
사진이 멋집니다! 종이책과 커피와 케이크가 만들어내는 분위기가 정말 좋군요. 하얀 두 접시의 테두리마저 감성을 자아냅니다.^^
여러 작가들이 제발트의 책을 끝까지 다 읽고 나면 곧바로 다시 처음부터 읽고자 하는 충동을 언급한다. 그의 책들은 다시 읽게 만드는 매력이 있을 뿐만 아니라 물거품과도 같은데, 이것은 등장인물들의 삶과 배경처럼 책장을 한 장 한 장 넘김에 따라 증발해버리는 듯하다
기억의 유령 - 폭력의 시대, 불가능의 글쓰기는 어떻게 가능한가 p.43, W. G. 제발트 지음, 린 섀런 슈워츠 엮음, 공진호 옮김
책 잘 받았습니다! 재미있을 것 같아요. 오늘부로 열심히 읽어볼게요! 감사합니다 :)
밍묭님, 안녕하세요.^^ 다시 만나게 되어 영광입니다. 즐거운(!) 제발트 읽기를 기대합니다.
오늘 책 받았어요. 늦게라도 보내주셔서 감사합니다! https://m.blog.naver.com/violetcloud_/223905996530
안녕하세요.^^ 추첨에서 배송까지 사람이 하는 일이라 간혹 사고가 발생하기도 합니다. 너그러이 양해하여 주셔서 감사합니다.
작고 하찮은 나방이 그런 큰 힘에 맞서, 아무도 존중하거나 가지고 싶지 않을 것을 잃지 않으려는 거대한 안간힘에 나는 야릇한 감동을 받았다.
기억의 유령 - 폭력의 시대, 불가능의 글쓰기는 어떻게 가능한가 버지니아 울프, <나방의 죽음> p.333, W. G. 제발트 지음, 린 섀런 슈워츠 엮음, 공진호 옮김
화제로 지정된 대화
이 책이 좀 독특한 건, 옮긴이의 말을 앞부분에 배치해 책의 의미를 더욱 풍성하게 했다는 점이 아닐까 생각합니다. 통상적으로는 거의 끝에 나오는 게 데 말입니다. 뭐 겸손의 의미일 수도 있을 것 같지만 그렇게 뒤에 나오다 보니 그렇게 중요하게 생각되지 않는 것처럼 느껴지기도 합니다. 아예 건너 뛰는 독자도 있을 것 같습니다. 저도 예외는 아니고요.>.<;; 어쨌든 그러다 보니 번역의 어려움, 애환 같은 건 묻혀지게 마련인 것 같습니다. 하긴 번역 한 번 끝낼 때마다 힘들다고 쓰는 것도 번역가다운 모습은 아닐지도 모르겠습니다. 그런데 재미있는 건, 14 페이지에 마이클 힐스가 번역한 <토성의 고리> 번역 초고를 제발트가 교정한 것을 보면서 헛웃음 나왔습니다. 저는 여태까지 편집자의 어려움만 생각했지 번역가가 이렇게 어려운 줄 몰랐습니다. 뭐 작가마다 다를 수 있겠지만 정말 쉬운 작가는 없겠다 싶네요. 전에 어떤 번역가는 아예 번역은 제2의 창작이라고까지 말했던 것 같은데, 저는 그때 그 말을 가볍게 듣고 넘긴 기억이 납니다. 뭐 평생 번역을 업으로 삼을 일도 없고, 내 글이 외국어로 번역될 일은 더더욱없을테니 그저 그런가 보다 할뿐이었죠. 근데 제가 만일 원작자라면 외국어 번역을 어떻게 받아들여야 할까 고민되긴 할 것 같습니다. 독일어권 번역가인 안시아 벨 여사는 샘플 원고를 제발트에게 보내고 승인을 받아야 본격적인 번역을 했다고 나오는데, 정작 공진호 번역가님은 어떻게 하셨는지가 나오지 않네요. 하긴 한국어 번역은 제발트 사후에 이루어졌을 테지만 만약 생존해 있었더라도 한국어는 제3세계 언어인데 알아들었을 것 같지는 않습니다. 혹시 가능하다면 이번 기회에 번역 뒷이야기를 들을 수 있다면 좋겠단 바람도 조심스럽게 가져 봅니다. 암튼 이 부분 흥미로웠습니다.
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[도서 증정] 정재승, 김경일 추천 도서『집단 망상』 편집자, 마케터와 함께 읽어요![비공개 PDF 제공] 미출간 신간 <슈퍼 아웃풋 공부법> 먼저 읽고 이야기 나눠요! [도서증정][번역가와 함께 읽기] <전차 B의 혼잡>[도서증정] [발행편집인과 함께 읽기] 《일본의 조선 강점, 1868-1910》[도서 증정] 논픽션 <두려움이란 말 따위> 편집자와 함께 읽어요! (동아시아)
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
<코스모스> 꼭 읽게 해 드리겠습니다!
2026년 새해 첫 책은 코스모스!
내 맘대로 골라보는《최고의 책》
[그믐밤] 42. 당신이 고른 21세기 최고의 책은 무엇인가요? [그믐밤] 17. 내 맘대로 올해의 책 @북티크
🎨책과 함께 떠나는 미술관 여행
[느낌 좋은 소설 읽기] 1. 모나의 눈[웅진지식북클럽] 1. <나는 메트로폴리탄 미술관의 경비원입니다> 함께 읽어요[책증정] 미술을 보는 다양한 방법, <그림을 삼킨 개>를 작가와 함께 읽어요.[도서 증정] 저자이자 도슨트인 유승연과 함께 읽는 <내셔널 갤러리에서 보낸 500일>
그믐 앤솔러지 클럽에서 읽고 있습니다
[그믐앤솔러지클럽] 3. [책증정] 일곱 빛깔로 길어올린 일곱 가지 이야기, 『한강』[그믐앤솔러지클럽] 2. [책증정] 6인 6색 신개념 고전 호러 『귀신새 우는 소리』[그믐앤솔러지클럽] 1. [책증정] 무모하고 맹렬한 처음 이야기, 『처음이라는 도파민』[그믐미술클럽 혹은 앤솔러지클럽_베타 버전] [책증정] 마티스와 스릴러의 결합이라니?!
책을 들어요! 👂
[밀리의서재로 듣기]오디오북 수요일엔 기타학원[그믐밤] 29. 소리 산책 <나는 앞으로 몇 번의 보름달을 볼 수 있을까>
Nina의 해외에서 혼자 읽기
에밀 아자르의 [자기 앞의 생]위화의 [인생]강석경 작가의 [툰드라]한 강 작가의 소설집 [여수의 사랑]
⏰ 그믐 라이브 채팅 : 최구실 작가와 함께한 시간 ~
103살 차이를 극복하는 연상연하 로맨스🫧 『남의 타임슬립』같이 읽어요💓
매달 다른 시인의 릴레이가 어느덧 12달을 채웠어요.
[날 수를 세는 책 읽기ㅡ 12월] '오늘부터 일일'[날 수를 세는 책 읽기ㅡ11월] '물끄러미' 〔날 수를 세는 책 읽기- 10월 ‘핸드백에 술을 숨긴 적이 있다’〕
독서모임에 이어 북토크까지
[책증정][1938 타이완 여행기] 12월 11일 오프라인 북토크 예정!스토리 수련회 : 첫번째 수련회 <호러의 모든 것> (with 김봉석)[책증정] 저자와 함께 읽기 <브루클린 책방은 커피를 팔지 않는다> +오프라인북토크
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
AI 에 관한 다양한 시선들
[AI는 인간을 먹고 자란다] 결과물과 가치중립성의 이면[도서 증정]《미래는 생성되지 않는다》 저자, 편집자와 함께 읽어요![김영사/책증정] <AI 메이커스> 편집자와 함께 읽기 /제프리 힌턴 '노벨상' 수상 기념[도서 증정] <먼저 온 미래>(장강명) 저자, 편집자와 함께 읽어요!AI 이후의 세계 함께 읽기 모임
독자에게 “위로와 질문”을 동시에 던지는 이희영
[도서 증정] 『안의 크기』의 저자 이희영 작가님, 편집자와 함께 읽어요![책 증정] 이희영 장편소설 『BU 케어 보험』 함께 읽어요![선착순 마감 완료] 이희영 작가와 함께 신간 장편소설 《테스터》 읽기
한 해의 마지막 달에 만나는 철학자들
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #29. <미셸 푸코, 1926~1984>[책걸상 함께 읽기] #52. <어떻게 살 것인가: 삶의 철학자 몽테뉴에게 인생을 묻다>[도서 증정] 순수이성비판 길잡이 <괘씸한 철학 번역> 함께 읽어요![다산북스/책증정]《너를 위해 사는 것이 인생이라고 니체가 말했다》 저자&편집자와 읽어요!
<피프티 피플> 인물 탐구
피프티피플-이기윤피프티피플-권혜정피프티피플-송수정
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재