하하, 저도 같은 마음일 때가 많았습니다(아, 과거형이 아니고 현재형이겠네요). 제가 품는 궁금증이, 다른 분들에게도 상식적인 수준으로 닿을지, '아니, 그걸 처음 알았다고?'로 닿을지 몰라 늘 조심스럽거든요. 그럼에도 이렇게 신나게(?) 매달 참여하고 있고요.
아직 서문을 읽기 전인데, @탱구엄마 님 말씀 덕분에 더 꼼꼼히 읽어야겠다는 생각을 하게 됩니다. 사실 저는 세계사뿐만 아니라 국제 정세도 피부로 확 와닿지 않을 때가 있어 여전히 낯설긴 한데요. 지난 <냉전>모임에서도 혼자만 너무 모르는 것 같아 걱정이 많았다지요. 하지만 이곳에 계신 분들의 다양한 생각과 의견, 궁금증, 관련 자료 등을 함께 읽으며 조금씩 가닥(?)이 잡혔던 것 같습니다. 무엇보다 모임지기님인 YG님이 차분히 잘 이끌어주시기도 했고요.
@탱구엄마 님에게도 이번 벽돌 책 모임에서의 시간이, 차근차근 함께 읽고 생각을 나누는 유익하고도 편안한 시간이 되셨으면 좋겠어요:)
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #24. <소련 붕괴의 순간>
D-29

연해

YG
@연해 님, 지금 신학기에 동아리 찾아온 새내기 꼬시는 2학년 선배 같은 느낌인 거 아시죠? 하하하!

stella15
ㅎㅎㅎ 그것도 선배 언니! ㅋㅋ

연해
하핫, 들켰나요? 그래도 2학년으로 봐주셔서 다행입니다. 약간 제 느낌에는 1.5학년(이 무슨 해리포터의 9와 4분의 3 승강장도 아니고...) 느낌이었거든요. 저도 풋내기면서 새내기 꼬시기(헤헤). 환영합니다, 여러분. 헤치지 않아요:)

borumis
원래 1.5학년이 가장 활발한 영업맨들 아닌가요? ㅎㅎㅎ

꽃의요정
오~여기 세계사 더몰라인 사람 있으니 연해님은 걱정 접어두시고 우리 같이 읽어요. 이렇게 읽다 보면 운명의 빨간실들이 엮이겠죠~

연해
모범생, 흠... 모범생의 정의에 따라 다르겠지만(하하하) 뭐든 하라는대로 부지런히 열심히는 했던 것 같습니다. 하지만 이번 책도 인물이 많아서 어리버리하다가, 모임분들이 남겨주신 글 읽으면서 더듬더듬 따라가고 있답니다. 다들 의견을 활발히 나눠주셔서 많은 도움을 받고 있어요(헷).

연해
앗, 하지만 반골 기질이 충만해서 싫어하는 건 목에 칼이 들...(어온 적은 없지만 어쨌든) 벽돌 책 모임은 제 앎의 지평을 넓혀가는 것 같아서 순수하게 좋아요. 무엇보다 재미있고 모임지기님( @YG)이 정성스러우시지요. 좋아서 하는 건 막을 수 없나 봅니다(무해한 것이어야겠지만요).

꽃의요정
저도요. 탁월한 책선정, 정성스러운 댓글, 뛰어난 리더십 등 이럴 때 아니면 이런 벽돌책 못 읽는다는 생각에 능력도 안 되면서 일단 읽습니다. 근데 다 읽고 나면 확실히 얻어 가는 것도 많아 멈출 수 없어요~!
화제로 지정된 대화

YG
어제(7월 3일) 공지한 대로 오늘 7월 4일부터 본격적으로 읽기 시작합니다. '서문: 퍼즐' 천천히 읽기를 권합니다. 다음 주 바쁘신 분들은 주말에 1장 정도 먼저 읽으셔도 좋고요.

YG
“ “드디어 그를 제거했군, 그 허풍쟁이를.” 모스크바에서 뉴욕으로 향하는 아에로플로트 사의 비행기가 아일랜드 섀넌에 잠시 기착했을 때 승객들이 수군거렸다. 그때가 1991년 8월 19일 아침이었다. 나(1958년생. 당시 만 33세)는 몇 분이 지나서야 동승객이 미하일 고르바초프가 권좌에서 축출된 이야기를 하고 있다는 것을 알아차렸다. 그들은 재급유를 위해 기착한 동안 CNN 뉴스를 통해 이 소식을 접했고 분명히 이 소식을 반기고 있었다. 비행기 안은 러시아 사람들로 가득했다. (…) 나는 몇 달 전부터 냉전 종식에 관해 책을 집필하던 언론인 스트로브 탤벗과 역사가 마이클 베슐로스(Michael Beschloss)를 도와 현지 보조원으로 일하고 있었다.
”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 17쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
“ 우리 가족은 소련으로 귀국하지 못했다. 우리가 탄 귀국행 비행기는 1991년 12월 31일에 모스크바 셰레메테예보 국제 공항에 착륙했지만, 그때는 러시아연방, 우크라이나, 벨로루시(벨라루스) 및 여타 공화국의 지도자들이 이미 소련을 해체한 후였다. 어둑어둑한 셰레메테예보 국제 공항은 텅 비어 있었다. 비행기에 재급유를 하고 탑승교를 작동시키는 직원이나 세관원은 어디에도 보이지 않았고, 승객들의 여권과 비자를 확인하는 사람조차 없었다. 새로운 러시아 국가는 국경선이 뻥 뚫려 있고, 세관이 없으며, 통화는 평가절하되고, 상점이 텅 비어버린 나라였다. 불변의 국가 구조가 증발해버린 듯했다. 몇 달 전 8월에 내가 떠났던 나라는 갑자기 사라졌다. ”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 18쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
“ 하지만 최근에 학자들은 미국의 압력이 베를린 장벽의 붕괴 및 냉전 종식과는 별 상관이 없었다고 결론 내린다. 그리고 적어도 1987년 이후로 서방 정부는 소련의 불안정화와 그 이후의 와해에 놀라고 당황했다.
”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 20쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
“ 공산당의 이데올로기적 정당성은 오래전부터 침식되었으나, 그것이 1990~1991년에 당이 경제적, 정치적 권력의 수단을 내준 주된 이유는 아니었다. 그것은 고르바초프의 결정이며, 전례 없이 자발적으로 권력을 이양한 것이었다.
”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 21쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
“ 소련의 경제 위기는 소련 역사의 마지막 3년간 중심적인 역할을 했지만 흔히 과소평가되었다. 공산당의 과거 범죄가 폭로되는 것과 맞 물려, 경제 위기는 중앙의 권위에 대한 대중의 민심이 이반하고 동원하는 데 기여했다. 소련 경제 체계가 낭비적이고, 파산 일보 직전이며, 민중에게 재화를 제공할 수 없다는 것은 자명했다. (…) 이 책은 더 넓은 역사적 서사 안에서 경제적, 재정적 요인에 아주 면밀하게 주의를 기울여 소련 붕괴를 살펴보는 최초의 연구서다. ”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 21쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
“ 저명한 냉전 역사가 오드 아르네 베스타도 이에 동의하는 것 같다. 그는 “냉전 최후의 드라마는 순전히 소련의 비극이 되었다”라며 고르바초프는 억지로 나라를 보존할 수도 있었겠지만, “차라리 연방이 사라지는 게 낫다고 생각했다……”라고 결론 내린다. ”
『소련 붕괴의 순간 - 오늘의 러시아를 탄생시킨 '정치적 사고'의 파노라마』 서문, 23쪽, 블라디슬라프 M. 주보크 지음, 최파일 옮김
문장모음 보기

YG
『냉전』과 저자 오드 아르네 베스타 등장합니다. 오드 아르네 베스타는 맨 뒤(원서는 맨 앞에) '감사의 글'에도 등장해요!

borumis
안그래도 두 저자는 Cambridge History of the Cold War 편집에 함께 참여했다고 하네요. 두 저자 모두 비미국인으로서 미국에서 학술활동을 하면서 서구 작가들과 조금 차별화된 시각을 갖고 냉전을 바라보았을 것 같은데 베스타가 좀더 제3자로서 다각적인 글로벌 관점을 가졌다면 주보크는 서구에서 소홀히 다루고 과소평가되었던 소련 내부의 관점으로 냉전의 마무리를 분석한 것 같아요. 두 작가 모두 우리가 흔히 알아왔던 미디어 속의 냉전과 다른, 좀더 복잡한 역사를 파 헤치기 위해 역사의 사건과 주인공들 외에 그것들이 상호작용하게 된 동기와 내면심리 전체적 분위기 등에 조명을 비추는 듯합니다.

꽃의요정
전 어느 순간부터 인문학 서적 작가분들 이름 외우는 걸 포기했어요...흐흑
작성
게시판
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다