노예제, 아프리카, 흑인문화를 따라 - 05.대항해시대의 일본인 노예, 루시우 데 소우사

D-29
이들의 처지는 제값에 팔기에는 너무 병약했던 "폐물 노예들"과 별반 다를 바 없어 보였지만 차이점은 있었다. 이들은 당연히 "백인"이었고 법적으로 팔 수 없는 자들이었으며 이렇게 완전히 망가진 선원은 누구에게도 필요하지 않은 존재인 동시에 지난 몇 달간 그들이 몸 바쳐 일했던 사람들에게는 오히려 손해만 끼치는 존재였다. 그들을 팔 수는 없었지만, 배에서 내리게 해서 버릴 수는 있었다. 가난하고 병든 선원은 부두의 거지가 되었고 이들은 아메리카의 노예 배달 항구 전역에서 찾아볼 수 있었다.
노예선 - 인간의 역사 p.307, 마커스 레디커 지음, 박지순 옮김
16세기 닝보의 난(1523년)으로 명일 간 무역이 단절된 후 후기 왜구의 활동으로 명조 당국이 일본인 입국을 엄격히 경계하고 있었기 때문에 마카오에서 일본인이 거주하고 있다는 사실은 있을 수 없는 일이었다. 그러므로 거기에 대해서 언급하는 문헌 자체는 매우 한정적일 수밖에 없다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 79-80, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
대만에서의 조난에 관한 사료를 통해 초기 마카오 공동체를 형성하는 3대 기둥을 알 수 있다. 바로 포르투갈인, 중국인, 그리고 일본인이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 88, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
총독 고메스 페레스 다스마리냐스는 마닐라 주재 일본인 병력을 두려워하여 그 지역 일본인 커뮤니티를 약화시키고자 하였다. 그러기 위해 일본인 커뮤니티는 마닐라시 중심으로부터 떨어진 디라오 지구로 옮겨졌고 모든 무기류는 몰수되었다.. 하지만 마카오에서는 이 법률에 따르는 사람이 없었다. 왜냐하면 일반 시민도 종교관계자도 이러한 용병을 필요로 하였기 때문이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 97, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
그들 가운데에는 노예 구매자가 제시하는 조건을 받아들여 자신을 파는 사람도 있었다. 노예가 되는 것에는 본인의 동의가 필요했지만, 이러한 사람들은 자신이 어떠한 입장에 처해 있고 어떠한 일에 종사하게 될 것인지 등을 알지 못했다. (...) 노예의 구매자는 일본인의 인식 부족과 해외에서 새로운 인생을 시작한다는 그들의 욕구를 잘 이용해서 용이하게 노예를 모집할 수 있었다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 100, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
이게 참 슬픈 것 같아요.. 실은 빅토르 위고가 여전히 남아있는 노예 매매라고 했던 여성의 매춘행위 또한 제대로 된 인식 부족과 어떻게 해서든 살아남고자 한 욕구를 이용한 '자발적'으로 자신을 팔게 되는 행위여도 결국에는 제대로 된 사전정보가 없고 주체성이 제한되었기 때문에 informed consent가 아닌 거죠.
매춘의 자발성은 어려운 것 같아요. 예전에 소위 588로 불리던 지역의 직업여성?들이 시위했을 때도 마음잉 굉장히 복잡했습니다. 근데 왜 '직업여성'이 그런 단어가 된 거죠?
과거 대서양 노예무역의 항해 중에는 아프리카 여성들이 성적으로 학대를 당하는 경우가 매우 많았지만, 때로는 선장이나 상급선원과 연인이나 부부가 되는 경우도 있었다고 해요. 선장들은 보통 배에서 개인 선실을 따로 가졌고, 선박 내에서 절대적인 위치에 있다 보니 여러 생필품과 사치품에 접근할 수 있었습니다. 상대적으로 배 안에서 권력이 높은 위치의 사람들과 관계를 맺음으로서 생활상의 여러 편의를 누리고, 만일 자녀가 생기면 어느 정도의 지위와 지원을 확보할 수도 있었기 때문이죠. 이전 모임의 <아이티 혁명사>에서도 자유유색인 여성들이 백인들에게 접근한 이유도 당시 아이티 사회가 구조적으로 자유유색인들의 재산의 권리를 억압하고 활동을 제약하는 구조적 문제가 배경에 있었죠. 선택의 자유, 자유의지라고는 하지만 그러한 선택을 할 수밖에 없는 길로 개인을 유도하고 사람들에게 '어려운 선택'을 내리게 만드는 게 문제 같습니다. 선택할 자유를 줬으니 그 이후의 결과와 책임은 전적으로 본인이 감내하라는 말은 또 다른 억압일 거에요. 다른 대안이 없는 양극단의 선택의 구도는 선택이라는 이름으로 행해지는 폭력이 아닐까 생각합니다.
다른 대안이 없는 양극단의 선택의 구도라고 하니 영어 숙어가 생각나네요.. You're damned if you do and damned if you don't. 한국에선 '맞고 할래? 그냥 할래?'가 생각나네요..;;ㅜㅜ
직업여성은 영어로 직역하면 커리어 우먼 아닌가요? ㅜㅜ 레미제라블에서 팡틴이 la femme publique (public woman)이 되었다고 나오는데 좀 이상하더라구요. 매춘부를 이렇게 표현하다니;;; 그만큼 매춘이 공인되었다는 것이겠죠?
필리핀의 스페인과 외교적 혹은 상업적으로 문제가 일어날 때 포르투갈인은 복수의 방법으로 알코올 중독자, 강도, 범죄자 등 골치 아픈 노예들을 모아 배에 태워 마닐라로 보냈다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 101, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
유명한 탐험가와 항해자가 아닌 아시아 각지에 확산했던 포르투갈인들은 이때까지 역사상 거의 언급되지 않았다. 그러나 그들은 역사상 결과적으로 두 가지 중요한 역할을 하였다. 하나는 포르투갈인이 가지고 있었던 선박제조술, 선박조종술, 화기제조술 등을 아시아 지역으로 퍼뜨렸다는 것이다. 둘째는 현지에 정주하면서 현지 사회와 긴밀한 연결을 형성하여 그들의 후손 또한 유럽과 아시아의 지역사회를 잇는 상업 네트워크를 발전시켰다는 점이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 110, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
유의해야 할 점은 1570년 포르투갈 국왕 돈 세바스티앙이 포르투갈령 내에 있는 일본인 노예 거래를 금지하는 법령을 공포했음에도 그것은 포르투갈령 인도에서는 준수될 수 있는 형편이 아니었다는 사실이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 128, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
즉 아시아인 용병과 노예는 포르투갈령 인도의 군사적 유지에 꼭 필요한 존재였던 것이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 132, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
1607년 포르투갈령 인도에서 일본인을 노예로 삼는 일이 금지되었다. 그것은 학대를 받는 일본인의 참상이 고려된 결과이기도 했다. 그렇지만 그 금령 이후에도 일본인에 대한 학대는 끊이지 않았다. 금령이 존재한다 하더라도 그 이전에 계약된 노예에게는 아무런 의미가 없는 것이었고 '하인'이라는 애매한 형태로 존재한 '노예 거래'는 계속되었기 때문이다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 133-134, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
마카오에서 명조의 일본인 입국 금지령에도 불구하고 일본인이 많이 살고 있었고 고아에서 일본인 노예 금지령을 내려도 결국 식민지의 필요에 따라 용병과 노예를 유지하고 학대도 계속되었던 것을 보면 결국 실제 효력은 없고 이름 뿐인 허울 좋은 법령은 사회를 변하는 데 도움이 안 되고 그저 금지대상의 행동을 음지화할 뿐이고 뭔가 더 실질적인 체제의 변화를 일으킬 만한 게 필요한 듯합니다.
129쪽과 131쪽에 실린 루벤스의 그림 제목을 보고 ‘와, 루벤스가 조선인을 그린 적이 있단 말이야?’ 하는 생각에 조금 찾아봤는데요. 마침 재미있는 기사가 눈에 띄어 공유합니다. https://n.news.naver.com/article/469/0000780762?sid=103 명나라 상인의 초상이 이탈리아의 조선인 '안토니오 코레아'가 된 사연 [송주영의 맛있게 그림보기]
오오 좋은 기사 감사합니다. 안그래도 저 이 그림 '성 프란치스코 하비에르의 기적' 예전에 봤는데 그때는 무슨 중국 재상인 줄 알았어요;;
오다 노부나가의 흑인 노예 야스케 씨는 남편 말로는 무사에 가까웠다고 하네요? 게다가 그를 주인공으로 한 게임 '어쎄신 크리드 : 섀도우즈'가 있다고 해서 찾아 봤어요. 근데 말이 많았다고 하더라고요.
16세기 중반 이후 멕시코에 확실히 일본인이 있었음이 확인된다. 그들의 신분은 노예, 상인 등 일정하지 않고 계층이 다양했다. 하지만 실제로는 다수의 일본인이 포르투갈과 스페인의 상업 네트워크 속에서 노예 신분으로 아메리카 대륙으로 옮겨졌다고 생각하는 것이 자연스럽다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 149, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[다산북스/책 증정] 『모든 계절의 물리학』을 저자 & 편집자와 함께 읽어요![도서 증정] <문제적 여성들의 북클럽> 번역가와 함께 읽기
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내[모임] 간편 독서 모임 만들기 매뉴얼 (출판사 용)
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
송승환 시인과 함께 시를 읽습니다
[문학실험실/신간] 송승환 시집『파』(문학실험실, 2026) 출간 이벤트. 시집 완독회!송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기.황현산 선생님의 <밤이 선생이다> 읽기 모임보들레르 산문 시집 <파리의 우울> 읽기 1
새벽엔 느낌 좋은 소설로 하루 시작해요
[느낌 좋은 소설 읽기] 1. 모나의 눈[느낌 좋은 소설 읽기] 2. 오버스토리
버지니아 울프의 다섯 가지 빛깔
[그믐밤] 28. 달밤에 낭독, <우리는 언제나 희망하고 있지 않나요>[서울외계인] 버지니아 울프, 《문학은 공유지입니다》 읽기<평론가의 인생책 > 전승민 평론가와 [댈러웨이 부인] 함께 읽기[그믐연뮤클럽] 7. 시대와 성별을 뛰어넘은 진정한 성장, 버지니아 울프의 "올랜도"[아티초크/책증정]버지니아 울프의 가장 도발적인 에세이집 『누가 제인 오스틴을 두려워하랴』
4월 16일, 체호프를 낭독합니다
[그믐밤] 46. 달밤에 낭독, 체호프 4탄 <벚꽃 동산> [그믐밤] 45. 달밤에 낭독, 체호프 3탄 <바냐 아저씨>[그믐밤] 43. 달밤에 낭독, 체호프 2탄 <세 자매>[그믐밤] 40. 달밤에 낭독, 체호프 1탄 <갈매기>
싱글챌린지로 읽었어요
아니 에르노-세월 혼자 읽기 챌린지숨결이 바람 될 때MT 법학 싱글 챌린지밀크맨 독파하기
스토리 탐험단이 시즌 2로 돌아왔어요
스토리탐험단 시즌2 : 장르의 해부학 1. 호러스토리탐험단 10번째 여정 <내 안의 여신을 찾아서>스토리 탐험단 9번째 여정 <여자는 우주를 혼자 여행하지 않는다>스토리 탐험단 8번째 여정 <살아남는 스토리는 무엇이 다른가>
유디테의 자본주의 알아가기
지긋지긋한 자본주의왔다네 정말로 자본주의의종말
제발디언들 여기 주목! 제발트 같이 읽어요.
[아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.(7) [제발트 읽기] 『토성의 고리』 같이 읽어요(6) [제발트 읽기] 『전원에서 머문 날들』 같이 읽어요[제발디언 참가자 모집] 이민자들부터 읽어 봅시다.
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
동구권 SF 읽어보신 적 있나요?
[함께 읽는 SF소설] 10.이욘 티히의 우주 일지 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 09.우주 순양함 무적호 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 08.솔라리스 - 스타니스와프 렘[함께 읽는 SF소설] 11.노변의 피크닉 - 스트루가츠키 형제
그믐의 흑백요리사, 김경순
브런치와 디저트 제대로 만들어보기ㅡ샌드위치와 수프디저트와 브런치 제대로 만들어보기솥밥 제대로 만들어보기
혼자 읽어서 오히려 깊이 읽은 책들
<인간의 대지> 오랜만에 혼자 읽기 『에도로 가는 길』혼자 읽기천국의 열쇠 혼자 읽기
웰다잉 오디세이 1분기에 이 책들을 읽었어요
[웰다잉 오디세이 2026] 3. 이반 일리치의 죽음[웰다잉 오디세이 2026] 2. 죽음을 인터뷰하다 [웰다잉 오디세이 2026] 1. 죽음이란 무엇인가
독서모임에도 요령이 있나요?
도스토옙스키와 29일을[그믐밤] 7. 북클럽 사용설명서 @시홍서가
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재