노예제, 아프리카, 흑인문화를 따라 - 05.대항해시대의 일본인 노예, 루시우 데 소우사

D-29
곧 그들은 재빨리 오랫동안 선호해온 경제론을 들고 나왔다. 인간 상거래에 유감스러운 측면이 있기는 하지만, 대서양의 영어권 국가에서 노예무역과 전체적인 노예제도라는 체제는 대영제국의 국가적이고 제국적인 경제적 이익에 크게 기여하고 있다는 것이었다. 리버풀, 브리스틀, 런던, 맨체스터의 상인과 제조업자 그리고 노동자들은 제출한 탄원서에서 아프리카 무역은 상업과 산업 그리고 고용에 필수적이라고 설명했다. 그들에게 노예무역을 폐지하거나, 또는 더 많은 이들이 걱정스럽게 여겼던 것처럼 이를 최대 라이벌인 프랑스에 넘겨준다는 것은 생각할 수도 없는 일이었다. 논쟁의 전반에 걸쳐 노예선에 대한 폐지론자들의 공격에 맞선 노예무역을 지지하는 사람들에게 가장 효율적인 방법은 주제를 바꿔버리는 것이었다.
노예선 - 인간의 역사 p.388~389, 마커스 레디커 지음, 박지순 옮김
노예선 - 인간의 역사노예무역, 노예제도는 세계자본주의의 부상과 밀접한 연관이 있고 노예선으로 창출된 노동력은 상품으로 거래되며 자본주의 확립에 기초적인 역할을 했다. 여기에 핵심 도구, 장소로 활용된 노예선에는 폭력, 공포가 만연했고 수많은 아프리카인과 선원이 그 희생양이었다.
앗 그러네요. 와.. 이때부터 이런 국제적인 용병이..
전 베네수엘라에서 잠시 실습을 한 적이 있는데요.. 거기서 환자분들이 절 보고 자꾸 china, china라고 해서 No, no, no.. soy coreana. (아니지 나 한국인이야)라고 아무리 말해줘도 그냥 웃으면서 china~ 이리 와~ 과자 좀 먹을래?하고 모욕적인 의미는 아니구 귀여워하는 듯이 말 걸곤 했어요;;(안그래도 동안이어서;;) 그쪽에선 동양인보고는 다 치노, 치나라고 부르는 경향이 있긴 하던데.. 이렇게 뭉뚱그려 말하는 관습은 우리나라도 있죠. (흑인이나 비슷하게 검은 피부의 사람은 모두 그냥 '검둥이'라고 부르는 사람들도 아직 많으니)
하긴 우리도 다 '흑인' '백인' 하는 것처럼요. 재미있는 건 한국/중국/일본 사람들끼리는 서로를 '외국인'이라고 잘 안 부른다는 거예요. 묘하게 서로 미워하면서도 동질감 느끼는... 저희 엄마는 아직도 '튀기'라는 말을 쓰셔서 저희 아빠랑 엄청 뭐라고 했습니다;;;
저는 예전에 그 말을 듣고 그 단어는 무슨 어원인가 궁금했는데요. 뭔가 눈에 띈다 다른 피부 색으로 튄다는 의미에서 온 걸까요? 생각해보니 한국인도 일본인도 비슷한 유전자를 공유하고 있고 실은 흑인도 백인도 유전자가 다 섞여 있어서 인종은 무의미한데도 이게 계속 남아있는 걸 보면 인간은 정말 그 시각적으로 뭔가 튀고 자신과 다른 것을 '구별'하는 데 목숨 건 종인 듯합니다.
다른 영역이긴 하지만 현재 AI에 관한 책도 같이 병행해서 보고 있는데 거기서 지적하는 것 중 하나가 '왜 로봇이나 AI 이미지를 검색하면 흰 색으로 표현되는 경우가 많을까?' 입니다. AI나 로봇은 애초에 인간이 아니므로 인간적 특성이 반영될 이유가 없으며 특별한 기술적 문제가 없음에도 사람처럼 얼굴이나 두상을 설치하고, 두 개의 시각적 기관을 만들고, 사지를 달아 놓죠. 여기까지는 무정물에 대한 '인간화'로 이해할 수 있겠지만 많은 언론사 기사나 기업 보고/발표자료, 인터넷에서 검색되는 많은 이미지들이 코카서스계 백인의 외양 또는 흰 색의 자재로 덮여있죠. 캠브리지 대학 연구교수 Stephen Cave과 공동참여자인 Kanta Dihal은 AI와 로봇의 영역에 백인성(Whiteness)이 우리도 모르는 사이 형성되었고, 또 현재진행형으로 계속 우리의 관념과 인식을 굳히고 있음을 분석했습니다. 원인 중 하나로 제시된 해석 중 흥미로운 게 '흰 색의 무색화/표준화'에요. 과거 유럽 대륙에서는 백인들이 자신들의 피부를 '다른 인종과 마찬가지로 색의 일부'가 아니라 '무색無色'으로 간주해 왔다는 지적입니다. 인간은 자신의 색에 익숙하기 때문에 자신의 피부색을 다른 색과 동일한 '색깔'의 범주로 보지 못하는 한계가 있다는 얘기죠. 요즘에는 다들 '살구색'이라고 하지만 저도 어릴 때는 크레파스나 물감에서 '살색'이란 말을 자주 들었어요. 하지만 오래 전부터 살색이란 단어는 학교에서도 그렇고 사용하지 않고 있다죠? 한국인으로서의 피부색은 수많은 색의 영역에서 하나의 색일 뿐이니까요. 하지만 살색이란 표현은 오랫동안 우리에게 '기준'의 영역으로 작동해 왔죠. 백인들도 이와 비슷했을 겁니다. 시각적으로 인식하는 색의 개념을 넘어 흰색이 곧 '색이 없는 무특성'의 개념으로 이어져 마치 우리가 숨을 쉬는 공기처럼 투명한 존재인 '기본값'으로 인식하게 된다는 거죠. 백인 사회에서는 흰 피부가 '인간'으로서의 기본 조건이고 그 외 흑인이나 아랍인, 무어인, 라틴계와 히스패닉, 아시아인 등의 다양한 피부색을 '유색인'으로서 구분짓는 관점과 이어질 겁니다. 현대에 들어서는 인종이나 피부색으로 남을 판단하고 불이익을 주지 않으려는 중립성이 중요시 되지만 이러한 태도 자체가 백인의 우월성과 헤게모니를 강화하는 개념이 될 수 있다고도 지적해요. 피부색으로 판단하지 않겠다는 개념의 중심에는 '인종'을 보지 않겠다는 개념이 기본적으로 내포되어 있는데 마치 그것이 도덕적 자산이자 자질인 것처럼 자신들의 '우월성에 기반한 중립적 태도'가 은연중에 담겨있다는 거죠. 책 중간에 Negro가 원래는 색을 의미하는 단어였지만 그것이 점차 흑인으로, 더 나아가 노예와 거의 동일한 단어로 의미의 영역이 이동한 역사를 보면 결국 인간의 '자기 자신도 포함하는 인식'의 부족과 상대를 범주화하고 일반화하려는 특성은 어디나 똑같나 봐요.
우리나라 화장품 가게엔 흑인을 위한 화장품이 없어 많이들 불편해합니다. 워낙 수요가 없어서 만들지 못하는 이유도 있겠지만 피부톤 번호가 21번 23번 외엔 없는 게 좀 찝찝합니다.
동시대의 사료를 보면 이러한 '고용살이 계약"의 형태는 유럽에서 보이지 않고 주로 일본에서 한정적인 계약 형태로 나타난다. 유럽의 상인들은 고용살이 계약의 의미를 이해하고 있었던 것 같지 않고, 자신들의 편의대로 그들의 신분을 '영구적 노예'로 바꾸는 경우가 많았다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 22, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
어린아이 노예를 구입하여 종자로 삼는 것은 자신의 부와 관대함을 주위에 알리는 것, 요컨대 재력의 과시와 경건한 그리스도교인이라는 증거로 생각되었다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 40, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
유럽인의 '시한부 노예'에 대한 생각과 중세 일본사회의 '고용계약'의 관행에 대한 인식 사이에 상당한 괴리가 있었음을 전제로 일본에서의 국제적 '노예 구매' 환경이 고찰되어야 한다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 41, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
나가사키에서 유대인 혈통이 일본인 그리스도교도에게 그러한 취급을 받을 정도로 차별이 일상적인 것이었음을 인식했다. 일본인 그리스도교도가 보통의 그리스도교도와 유대계 개종자의 차이를 식별할 수 있었다는 사실은 개항 이전부터 나가사키에는 이들 개종자 상인들도 이미 드나들고 있었음을 보여준다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 57, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
상인들이 정규 계약을 무효화하고 법이 정한 수속마저 파기해 버린 것은 그들의 신분을 애매한 '노예'로 규정함으로써 자신들의 이익을 얻기 위한 계획적인 행위였다. 한시 계약직 노예와 종신노예는 그 매각 대금도 전혀 달랐기 때문이다. 유럽은 고국 이외의 '미개한 땅'으로 보이는 토지에서는 종교적 도덕심에 기반한 합법적인 거래를 지켜야 할 필요가 없다고 생각하는 경향이 있었다. 상인들은 타 인종이 어떠한 이유로 자유를 잃어버리게 되었는지는 전혀 개의치 않았다. ... 상인들은 자신들이 노예를 구입하지 않았다면 포획자들은 포획행위를 그만두기보다는 살해하고 말았을 것이라고 (따라서 구입은 종교적 도덕심에 기반한 행위라고) 주장했다. 결국 그들은 노예들이 그리스도교도 상인의 소유물이 되는 순간(유럽인에 의하면 '인간화'를 의미했다)를 받게 된다는 사실을 통해 자신들의 변명을 정당화했다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 69, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
이 새로운 두 사람의 일본인 노예와 더불어 페레스는 가스팔이라는 조선인 노예를 구입했다. 이 하인은 도요토미 히데요시의 조선 출병 시기에 일본인의 병사들에게 잡혀와서 나가사키에 연행되어 마닐라까지 보내진 내력을 지닌 이였다. 아마도 루이 페레스가 마닐라의 노예시장에서 구입한 것으로 생각되는데 가격은 확실치 않다. 이들 두 명의 일본인 노예와 조선인 노예는 가사 전반을 담당했다. 동시에 이 조선인 노예는 루이 페레스의 가짜 성유물 판매를 도왔다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 61-62쪽, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
상인들은 자신들이 노예를 구입하지 않았다면 포획자들은 포획행위를 그만두기보다는 살해하고 말았을 것이라고 (따라서 구입은 종교적 도덕심에 기반한 행위라고) 주장했다. 결국 그들은 노예들이 그리스도교도 상인의 소유물이 되는 순간 세례(유럽인에 의하면 ‘인간화’를 의미했다)를 받게 된다는 사실을 통해 자신들의 변명을 정당화했다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 69쪽, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
143p에 윌리엄 아담스(일본명 : 미우라 안진)에 대한 이야기를 보고 디즈니 플러스의 '쇼군'이닷! 했습니다. 이 책 처음 읽을 때부터 왠지 안진의 이야기가 나올 것 같았는데, 딱 두 줄 나오네요. ^^ 쇼군은 쇼군과 안진의 이야기가 주를 이루는 드라마인데, 꽤 재미있게 보았습니다.
224p에 나오는 조선인 줄리아 오타와 앞에도 잠깐 언급되다 227p부터 본격적으로 나오는 야스케에 대해 세세하게 궁금합니다. 급 생각난 건데 @borumis 님이 이 책 오리지널판보다 많이 요약되었다고 하셨죠? 아쉽네요. 제가 글재주가 있다면 줄리아씨와 야스케씨 이야기를 '미실' 같은 시대극으로 썼을 텐데 안타깝네요
아직 거기까진 안 읽었는데 전 온세계를 신분을 바꾸며 도망다니다 결국 노예들에 의해 발각된 기구한 이 유대인 가족의 삶도 재미있는 시대극의 소재일 것 같아요.^^
저도 줄리아 오타에 대해 궁금해서 더 찾아봤는데요. 고니시 유키나가에 의해 일본으로 끌려가 세례를 받고, 이후 도쿠가와 이에야스를 섬기면서도 신앙을 유지하고 오히려 이에야스를 섬기는 가신들에게 적극적으로 포교와 전도활동을 했다고 합니다. 그러다 1609년, 모리씨毛利氏 일가를 섬기던 하인 중 한 명인 '무라타 운나키'라는 남자가 그녀와 똑같은 출생의 흔적을 갖고 있다는 소문을 듣습니다. 줄리아 오타는 자신이 13살일 무렵, 6살이었던 남동생과 헤어진 과거가 있었고요. 줄리아는 사실을 확인하고자 무라타에게 편지를 써서 정말로 신체의 흔적이 있는지를 물었고, 마침내 슨푸성에서 감동적인 재회를 했다고 해요. (운나키는 운낙, 운락, 운학, 응락 등 조선인 이름의 흔적일 것이라는 추측이 있다고 합니다.) 아래는 그 당시 줄리아 오타가 쓴 편지의 내용 중 일부입니다. “제 남동생은 손에 푸른 멍이, 발에는 적갈색 멍이 있습니다. 당신도 같은 부위에 멍이 있나요? 부디 대답해 주세요…. 우리 형제 중 당신만큼은 부모님과 함께 피신했을 거로 생각했는데, 저와 마찬가지로 이 나라에 끌려와 있을 줄이야….” 하지만 1612년, 도쿠가와 이에야스는 그리스도교 다이묘들이 쇼군의 이름을 위조한 비밀사기극이 밝혀지면서 주변에 있던 기독교도들을 경계하고 몰아내기 시작했고 당시 가신들에게 영향을 행사하던 줄리아 오타에게도 종교 활동을 멈추고 신앙을 철회할 것을 지시합니다. 줄리아는 이를 거부했고 이에야스는 도쿄 남쪽의 작은 섬들이 모여있는 이즈 제도로 줄리아를 추방해요. 이에야스 사후에는 그녀에 대한 경계와 감시가 느슨해지면서 나가사키로 들어가 예수회의 지원을 받으며 종교활동을 이어갔다고 합니다. https://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Ota https://news.cpbc.co.kr/article/1109968?division=NAVER
오~자세한 설명 감사합니다. 아래 달아 주신 링크의 영어는 못 읽고, 네이버만 봤는데 무척 흥미로운 내용이네요!
마카오의 포르투갈인 거류지에는 성립 초기부터 일본인과 타 아시아인종이 다수 공존하고 있었고, 그 사회구조는 포르투갈인을 아시아 각지에서 마카오로 오게 한 노예무역과 밀접하게 관련돼 있다고 할 수 있다.
대항해시대의 일본인 노예 - 기록으로 남은 16세기 아시아 노예무역 p.80, 루시오 데 소우사.오카 미호 지음, 신주현 옮김
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[책증정] 2월, 코스모스 완독자가 되자![김영사/도서 증정] 주자와 다산의 대결 <두 개의 논어> 편집자와 함께 읽기 [루멘렉투라/도서 증정] 나의 첫, 브랜딩 레슨 - 내 브랜드를 만들어보아요.[📚수북플러스] 7. 무성음악_수림문학상 작가와 함께 읽어요
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
그믐 앤솔러지 클럽에서 읽고 있습니다
[그믐앤솔러지클럽] 3. [책증정] 일곱 빛깔로 길어올린 일곱 가지 이야기, 『한강』[그믐앤솔러지클럽] 2. [책증정] 6인 6색 신개념 고전 호러 『귀신새 우는 소리』[그믐앤솔러지클럽] 1. [책증정] 무모하고 맹렬한 처음 이야기, 『처음이라는 도파민』[그믐미술클럽 혹은 앤솔러지클럽_베타 버전] [책증정] 마티스와 스릴러의 결합이라니?!
🎵 책으로 듣는 음악
<모차르트 평전> 함께 읽으실래요? [김영사/책증정] 대화도 음악이 된다! <내일 음악이 사라진다면> 함께 읽어요[꿈꾸는 책들의 특급변소] 차무진 작가와 <어떤, 클래식>을 읽어 보아요. [그믐밤] 33. 나를 기록하는 인터뷰 <음악으로 자유로워지다> [📚수북플러스] 7. 무성음악_수림문학상 작가와 함께 읽어요
같이 연극 보고 원작 읽고
[그믐연뮤클럽] 9. 죽은 자를 묻고 그 삶을 이어갈 것인가 "살아 있는 자를 수선하기"[그믐연뮤클럽] 8. 우리 지난한 삶을 올바른 방향으로 이끄는 여정, 단테의 "신곡"[그믐연뮤클럽] 7. 시대와 성별을 뛰어넘은 진정한 성장, 버지니아 울프의 "올랜도"
사람과 사람이 만나는 곳, 아고라의 삶의 깊이를 더하는 책들.
[도서증정-고전읽기] 조지 엘리엇의 『고장 난 영혼』[도서 증정] 『문명과 혐오』를 함께 읽어요.[도서증정-고전읽기] 셔우드 앤더슨의 『나는 바보다』[도서 증정] <나쁜 버릇>을 함께 읽어요.
2026년에도 한강 작가의 책 읽기는 계속됩니다!
[한강 작가님 책 읽기] '작별하지 않는다'를 함께 읽으실 분을 구합니다![라비북클럽](한강작가 노벨문학상 수상기념 2탄)흰 같이 읽어요노벨문학상 수상 한강 작가 작품 읽기 [한강 작가님 책 읽기] '소년이 온다'를 함께 읽으실 분을 구합니다.[책 선물] 한강, 『여수의 사랑』 : 미래가 없는 자들을 위한 2026년의 시작
<책방연희>의 다정한 책방지기와 함께~
정명섭 작가와 <어차피 우리 집도 아니잖아> 읽기[책방연희X그믐] 책 읽다 절교할 뻔 [책방연희X그믐] <책 읽다 절교할 뻔> 번외편 <내가 늙어버린 여름> 읽기
논픽션의 명가, 동아시아
[도서 증정] 논픽션 <두려움이란 말 따위> 편집자와 함께 읽어요! (동아시아)[도서 증정] <사랑과 통제와 맥주 한잔의 자유> 저자, 편집자와 함께 읽어요![도서 증정]《미래는 생성되지 않는다》 저자, 편집자와 함께 읽어요!
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
기이함이 일상이 되는 순간, 모험은 비로소 완성된다
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #30. <항해사 흰닭, 파드레, 그리고 오렌지…>[그믐클래식 2025] 12월, 파이 이야기
🐷 꿀돼지님이 읽은 한국 장편 소설들
손원평 장편소설 『젊음의 나라』(다즐링)김홍 장편소설 『말뚝들』(한겨레출판)이묵돌 장편소설 『초월』(김영사)손보미 장편소설 『세이프 시티』(창비)원소윤 장편소설 『꽤 낙천적인 아이』(민음사)
요리는 배를 채우고, 책은 영혼을 채운다
[밀리의서재]2026년 요리책 보고 집밥 해먹기[책걸상 함께 읽기] #23. <장하준의 경제학 레시피>[도서 증정] 소설집『퇴근의 맛』작가와 함께 읽기[책증정][1938 타이완 여행기] 12월 18일 오후 8시 라이브채팅 예정!
<코스모스> 꼭 읽게 해 드리겠습니다!
2026년 새해 첫 책은 코스모스! 코스모스, 이제는 읽을 때가 되었다![인생 과학책] '코스모스'를 완독할 수 있을까?
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재