“ 그래요, 그렇겠죠. 그런 게 바로 우리의 운명이지요. 어쩔 수 없는 일입니다. 우리에게 심각하고 의미심장하며 매우 중요한 것처럼 보이는 일도, 세월이 흐르면 잊히거나 하찮아지고 말지요.
”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 방금 후세 사람들이 우리 시대를 위대한 시대로 기억할지도 모른다고 했나? 미안하지만 인간은 비천한 존재라네. 어느 시대나 그랬지……. (일어선다)나란 인간이 얼마나 보잘것없는 존재인지 보게.
”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 아버지께 서는 공부로 저희를 많이 들볶으셨어요. 이건 우습기도 하고 바보 같이 들리기도 하지만, 아버지가 돌아가신 뒤로 살이 찌기 시작하더니, 1년 만에 이렇게 뚱뚱해졌어요. 마치 몸이 억압에서 풀려나기라도 한 것처럼 말이죠. 아버지 덕분에 우리 남매는 모두 프랑스어, 독일어, 영어를 할 줄 알아요. 이리나는 이탈리아어까지 할 수 있죠. 그동안 공부하느라고 겪었던 고생을 생각하면! ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
이 당시 러시아도 교육열이 이렇게 높았나 신기했습니다^^
거북별85
이런 시골 도시에서 3개 국어를 한다는 건 쓸데없는 사치예요. 아니, 사치라기보다는 차라리 여섯 번째 손가락처럼 불필요한 방해물이죠. 쓸 데 없는 걸 너무 많이 배웠어요.
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
학문정진의 중요성을 학창시절에는 강조했는데 세월이 흐르다보면 모든 배움이 유용한가에 대한 의문이 들긴 했습니다^^;;
거북별85
“ 베르쉬닌 : 아니 저런! (웃는다)쓸 데 없이 너무 많이 배웠다고요! 아무리 따분하고 침울한 도시라도 지적이고 교양을 갖춘 사람은 꼭 필요한 법입니다. 거칠고 고루한 이 도시의 주민들 10만 명 가운데 여러분 같은 부류의 사람이 딱 세 명 있다고 칩시다. 물론 그들에게는 주위의 무지몽매한 대중을 이길 만한 힘이 없습니다. 세월이 흐를수록 그들도 조금씩, 조금씩 군중에게 동화되고 말겠지요. 생활이 그들을 내리누를 겁니다.
하지만 그렇게 그들이 사라진다고 해서 그들의 흔적까지 없어지는 건 아니지요. 여러분과 같은 세 사람이 끼친 영향력으로 인해 비슷한 여섯 사람이 생겨날 테고, 또 그 다음엔 열 두 사람이 생겨날 겁니다. 그런 식으로 여러분과 같은 사람들이 마침내 도시의 다수가 될 때까지 계속 늘어갈 겁니다. 그리하여 2백 년, 3백 년 뒤의 이 지상의 삶은 상상할 수 없을 만큼 아름답고 경탄할 만한 것이 될 테지요. 인간에게는 그런 삶이 필요합니다. 그런 삶을 살지 못하고 있다면, 적어도 그러한 삶을 예감하고, 열망하고, 준비해야 합니다. 이를 위해서라도 인간은 자기 할아버지와 아버지가 보고 알았던 것보다 더 많은 것을 배워야 할 필요가 있습니다. ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
과한 배움의 무용성에 대한 베르쉬닌의 반론도 재미있었습니다^^
거북별85
“ 이리나: 마샤는 오늘 기분이 안 좋은가 봐요. 언니는 열여덟 살에 결혼했는데, 그때는 형부가 세상에서 가장 똑똑한 사람이라고 생각했대요. 하지만 지금은 아니죠. 형부는 선량하긴 하지만 그렇게 똑똑하지는 않아요.
”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
사랑하는 사림과 결혼 후 배우자 및 배우자가족들에게 이런 평가를 받는다면 슬플거 같아요~
거북별85
“ 인생이 아름답다고요……. 그래요, 하지만 겉보기에만 그런 거라면요? 우리 세 자매의 인생은 지금껏 아름답지 않았어요. 잡초가 꽃을 뒤덮듯이 인생은 우리를 짓눌러 왔지요……. 이런, 눈물이……. 안 돼. (서둘러 눈물을 닦고 미소 짓는다)일해야 해요. 일을. 우울해 하고 인생을 비관하는 건 다 노동을 몰라서 생긴 병이에요. 그동안 노동을 경멸한 데 따른 대가인 셈이죠. ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 베르쉬닌: 그렇군요……. 하지만 내가 보기에는 민간인이든 군인이든 마찬가지 같은데요. 적어도 이 마을에서는 하나같이 재미없는 인간들뿐이거든요. 전혀 다를 게 없어요! 민간인이든 군인이든 이곳 인텔리들이 하는 말을 들어보면, 마누라가 어떻다느니, 집이 어떻고, 영지가 어떻고, 말이 어떻다느니 하면서 죄다 앓는 소리뿐이에요……. 고상한 사색에 뛰어난 러시아인들이 왜 정작 실생활에서는 그렇게 고상하지 못한 걸까요? 대체 왜?
마샤: 글쎄요, 왜 그럴까요? ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
ㅎㅎ 사색에 뛰어난 러시아인들이 실생활에서 고상하지 못하다고 말하는 이유나 원인도 궁금해집니다^^
거북별85
다른 직업을 찾아야겠어. 전신국은 나한테 안 맞아. 내가 그렇게 바라고 열망했던 것이 여긴 없어. 시(詩)가 없는, 무의미한 노동…….
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 베르쉬닌 : (잠시 생각하더니)난 잘 모르겠군요……. 내가 보기에 세상의 모든 것은 조금씩 달라져야 하고, 실제로 우리가 보는 세상은 지금 이 순간에도 달라지고 있습니 다. 200년, 300년, 아니 천년이 지나면―시간이 얼마나 걸리느냐는 중요치 않습니다―새롭고 행복한 삶이 찾아올 겁니다. 물론 우리는 그런 인생을 누릴 수 없겠지만, 그러한 삶을 위해 우리는 살고, 노동하고, 또 괴로워하는 것입니다. 네, 우리는 그런 인생을 창조하는 도정에 있습니다. 거기에 우리가 존재하는 의미가 있고, 또 우리의 행복도 있는 겁니다. (마샤가 조용히 웃는다) ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 투젠바흐 :(그녀를 향해 손가락을 들어 올려 보이며)실컷 웃으라지! (베르쉬닌에게)200년이나 300년 뒤는커녕 100만 년 뒤라 해도 인생은 지금과 똑같을 겁니다. 우리와 전혀 무관한, 혹은 우리의 힘으로는 결코 이해할 수 없는 나름의 법칙에 따라 인생은 언제나 똑같은 모습으로 그렇게 흘러갈 겁니다. 철새들, 예컨대 학을 예로 들어 봅시다. 그것들이 머릿속으로 무슨 생각을 하건 말건 간에 그것들은 어디로, 왜 가는지도 모른 채 날고 있고, 앞으로도 그렇게 날 겁니다. 그것들이 아무리 철학적이 된다 한들 날기를 멈추지 않는 한, 그런 건 아무 소용도 없을 겁니다……. ”
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
베르쉬닌과 투젠바흐 중 누구의 의견이 맞을까요??
거북별85
행복한 사람은 지금이 여름인지 겨울인지 그다지 신경 쓰지 않지요. 모스크바에 가면 날씨에 대해선 무심해질 거란 생각이 들어요…….
『안톤 체호프 <세 자매>』
문장모음 보기
거북별85
“ 나타샤: 저 할멈은 이 집안에서 아무 쓸모도 없어요. 시골뜨기 할멈은 시골에서 살아야죠……. 자기 분수를 알아야지. 집안 정리를 할 필요가 있어요! 쓸모없는 인간들은 필요 없어요. ”