@잔해 님 의견 흥미롭습니다. ‘자기기만’일 수도 있겠네요. 하지만 저는 에이해브가 비겁하게 도망치는 게 아니라, 오히려 이 세계의 '부조리함'을 가장 절정으로 느끼고 분노하는 영웅으로 보여요.
알베르 까뮈의 시지프스 신화가 떠오르는데요. 산꼭대기로 바위를 밀어 올리면 다시 아래로 굴러떨어질 것을 알면서도, 끊임없이 그 짓을 반복해야 하는 부조리한 운명 말이죠.
에이해브는 지금 자신이 모비딕을 이길 수 없을지도 모른다는 것, 그리고 이 싸움의 끝이 파멸, 바위가 떨어짐, 이라는 것을 132장의 눈물을 통해 완벽하게 깨달은 것 같아요. 하지만 그 부조리한 운명에 순응하여 육지로 돌아가는 대신, "그래, 내 결말이 파멸일지라도 나는 내 발로 끝까지 걸어가 저 거대한 고래와 부딪히겠다"며 정해진 운명을 향해 주먹을 내지르는, 가장 뜨거운 '반항적 인간'의 선언으로 생각해 보고 싶어집니다.
모비딕 마지막 항해
D-29
영혼의너그러움
renee
@영혼의너그러움 님 말씀을 들으니 에이해브가 장엄해 보이기도 하지만, 저는 그의 영웅주의 뒤에 가려진 ‘폭력성과 고립’에 주목하게 됩니다.
철학자 레비나스는 인간이 구원받으려면 내 자아에서 벗어나 눈앞에 있는 ‘타인의 얼굴’을 마주하고 책임을 다해야 한다고 했거든요. 132장에서 스타벅은 에이해브에게 고향의 아내와 자식이라는 가장 순수한 '타인의 얼굴'을 거울처럼 비췄어요. 에이해브도 순간 그 눈빛에 흔들리며 눈물을 흘렸죠.
하지만 에이해브는 결국 그 살아있는 얼굴을 외면하고, 자기 영혼의 어두운 닮은 꼴 '페달라, 배화교도'의 눈을 응시합니다. 진짜 비극은 신이나 운명이 아니라, 자신의 거대한 복수심과 에고Ego를 지키기 위해 눈앞에 있는 타인의 고통과 사랑을 저버린 에이해브의 자기중심성에 있는 것 아닐까. 배에 탄 선원들을 사적인 복수극에 동반 자살로 이끄는 꼴이니까요.

kontentree
와 뜨거운 사유가 펼쳐졌네요. 다섯 분의 대화를 보며 제 마음이 가만있질 않네요.
에이해브의 눈물을 운명과 자기기만, 부조리한 반항, 그리고 타인의 얼굴이라는 철학적 화두로 풀어내 주셔서요.
에이해브는 어쩌면 이 모든 모순을 온몸으로 안은 채 폭풍 속으로 걸어 들어간 인간일지도 모르겠습니다.
이 불꽃 튀는 철학적 대비 속에서 어떤 생각이 드시는지, 가장 와닿은 에이해브의 모습은 어느 쪽이었는지 두고 두고 생각해 보자구요. 😊

kontentree
생각에 잠긴 하늘은 여인의 모습, 억센 사내 같은 바다는 잠든 삼손의 가슴... 태양이 마치 신부를 신랑에게 넘겨주듯 바다에게 온화한 대기를 넘겨주는 것 같다.
『모비 딕 - 하』 132. 교향곡, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기

kontentree
" 새들은 여성적인 하늘의 온화한 상념,
고래와 황새치와 상어들은 남성적인 바다의 강하고 거칠고 잔인한 생각들.
내면은 대조적, ... 겉모습은 음영과 명암....
둘은 하나,... 둘을 구분하는 것은 성별 뿐. "
132장의 초반부 멜빌의 문장들을 그냥 보내긴 아쉽죠. 하늘과 바다를 묘사한 이 대목을 보세요.
온 우주가 결혼식을 올리듯 평화로운데, 에이해브의 내면만 지옥인 대조를 보여줘요.

서설
내 옆에 바짝 다가와 서라고. 내가 인간의 눈을 들여다볼 수 있도록. 바다나 하늘을 들여다보는 것보다, 신을 올려다보는 것보다 그게 낫겠어.
그 눈에서 먼 고향 집이 보이는데..
『모비 딕 - 하』 132. 교향곡, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기

서설
" 이건 마법의 거울이군. 자네의 눈 속에 내 아내와 아이가 보여.... 낙인찍힌 에이해브가 모비 딕을 추격할 때에도 자네는 그런 위험을 무릅쓰면 안 돼."
말씀대로 에이해브는 순간 스타벅에게서 구원의 기회를 보았던 것 같아요. 그의 이 절규가 그 증거 아닐까요.
신을 올려다보는 것보다 동료 인간의 눈을 보는 게 낫다고 했던 그가, 왜 그 눈을 외면하고 다시 복수로 돌아섰을까요?
여섯모서리
40년간의 황량한 고독... 40년 동안 어떻게 바싹 마르고 소금에 절인 음식만 먹었는지.
이런 잿빛 머리카락은 재에서만 자라지!
백발은 쓰디쓰고 통렬한 조롱이야!
『모비 딕 - 하』 132. 교향곡, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기
여섯모서리
" 고독한 지휘관은 해안의 노예
맹렬히 물보라를 일으키며 먹잇감을 쫓았네, 사람이라기보다 차라리 악마처럼!
내가 백발을 뒤집어쓸 만큼 충분한 즐거움을 누렸던가. "
에이해브가 미친 사람이 아니라, 자신이 잃어버린 삶의 가치를 너무나 잘 알고 있는 비극적 인간임을 보여줍니다.

서설
저 다랑어가 날치를 쫓아가 물어뜯게 하는 건 누군가?
재판관이 법정에 끌려 나온다면 판결은 누가 내리는가?
『모비 딕 - 하』 132. 교향곡, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기

kontentree
에이해브가 흔들리다가 결국 마음을 닫아걸게 된 결정적 계기가 이 질문이었던 것 같습니다.
세상의 잔인함에 책임을 묻던 그가, 결국 134장에 이르러 '10억 년 전 예행연습'이라는 운명론 뒤로 숨어버리는 순간이죠.
영혼의너그러움
에이해브는 광막한 바다나 하늘, 심지어 저 차가운 '신'보다 내 곁에 있는 동료 스타벅의 눈을 바라보는 게 낫다고.. 눈 속에서 '고향, 구원'을 보아서죠. 하지만 다랑어가 날치를 사냥하는 비정함에, 잔인한 세상을 만든 게 누군가. 내가 고래를 심판하려는 재판관인데, 미쳐버린 나를 심판할 재판관은 어디 있는가? 라며 회의하죠. 그래서 또 급발진..
잔해
“ 흰 고래의 등에는 대형 상선의 선체 위로 우뚝 솟은 울긋불긋한 깃대마냥 최근에 꽂힌 긴 창이 부러진 채 꽂혀 있었으며,
고래 위를 차양처럼 덮고 앞뒤로 날던,
발톱이 부드러운 새 떼 가운데 한 마리가 이따금 이 장대에 가만히 내려앉아 꼬리의 긴 깃털을 삼각기처럼 펄럭였다.
”
『모비 딕 - 하』 133. 추격 - 첫째 날, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기
잔해
울긋불긋한 깃대와 마지막 삼각기의 시각적 대비,
발톱이 부드러운 새라는 디테일.
수많은 작살이 꽂힌 채 피흘리는 고래의 등과 그 위로 내려앉은 부드러운 새 발톱.
잔혹한 사투의 현장을 이토록 아련하게 표현한 문장이 있을까. 인간의 선악을 초월한 존재에 가깝다는 게 느껴져요.
여섯모서리
“ 에우로페를 납치해서 우아한 뿔에 매달고 헤엄치는, 흰 황소로 변한 제우스라도, 곁눈질로 그녀에게 뜨거운 추파를 보내며 크레타 섬에 마련한 사랑의 보금자리를 향해 황홀한 속도로 달려가는 최고의 신 제우스라도!
저토록 거룩하게 헤엄치는 찬란한 흰 고래를 능가하지는 못했다.
”
『모비 딕 - 하』 133. 추격 - 첫째 날, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기
여섯모서리
흰 황소로 변한 제우스와 에우로페 신화
그리스 신화에서 제우스는 페니키아의 공주 '에우로페(Europe)'를 유혹하기 위해 눈부시게 하얗고 아름다운 황소로 변신했다 해요. 에우로페가 그 아름다움에 반해 황소의 뿔에 올라타자, 제우스는 그녀를 태우고 바다를 가로질러 크레타 섬으로 납치해 갔다고 해요.
- 이 에우로페의 이름에서 '유럽'이라는 지명이 유래합니다.
그리스 신화에서 매혹적인 신의 변신마저도 찬란한 흰 고래를 능가하지는 못했다라며 모비딕을 신화적 존재 이상의 절대적이고 거룩한 신성으로 격상시킵니다. 처음 등장한 모비딕은 괴물이 아니라, 범접할 수 없는 자연으로 묘사되요.

kontentree
평온한, 매혹적일 정도로 평온한, 오, 고래여! 지금껏 그런 식으로 무수한 사람을 현혹하여 파멸시켰으면서도 여전히 너를 처음 보는 이들의 눈앞에서 미끄러지듯 수면을 가르는 고래여.
『모비 딕 - 하』 133. 추격 - 첫째 날, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기

kontentree
피쿼드호가 그토록 찾아 헤매던 모비딕과 첫 대면을 했죠. 처음 모습은 그리스 신화 속 매혹적인 장면을 압도하며 등장합니다. 하지만 곧 본색을 드러낸 폭력적인 모습을 암시하죠.

kontentree
놈은 보트 밑에서 문이 열린 대리석 무덤처럼 번득이는 아가리를 쩍 벌렸다.
흰 고래는 그런 식으로 잔인한 고양이가 생쥐를 다루듯 삼나무로 만든 가벼운 보트를 흔들어 댔다.
『모비 딕 - 하』 133. 추격 - 첫째 날, 허먼 멜빌 지음, 강수정 옮김
문장모음 보기
작성
게시판
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다